Translation for "decrease in level" to french
Translation examples
The current fraud prevention sensitization project should help entities to decrease the levels of residual risks and enable them to monitor activities in a more systematic way.
Le projet actuel de prévention et de sensibilisation aux fraudes doit aider les entités à faire baisser le niveau de risque résiduel et à contrôler les activités de façon plus systématique.
It is against this background that in 2003, the Government of Botswana introduced the National Poverty Reduction Strategy, a scheme which has attempted to decrease poverty levels (see discussions at paragraphs 114 to 116).
91. C'est dans ce contexte qu'en 2003, le Gouvernement botswanais a adopté la Stratégie nationale de réduction de la pauvreté, qui a pour objet de faire baisser les niveaux de pauvreté (voir les paragraphes 114 à 116).
That change in the size of the adjustment was due to decreasing debt levels relative to GNI, as shown in the most recent World Bank figures.
Ce changement du montant du dégrèvement est dû à une baisse des niveaux de la dette par rapport au RNB, comme le révèlent les chiffres les plus récents publiés par la Banque mondiale.
Decreasing water level is expected to affect water quality, exacerbate water borne diseases, and reduce available hydropower.
La baisse du niveau de l'eau devrait avoir une incidence sur la qualité de celle-ci, aggraver les maladies d'origine hydrique et entraîner une baisse de la production d'hydroélectricité.
The comprehensive plan for an expanded AU mission in Darfur that the United Nations has assisted the African Union in formulating provides a blueprint for such a presence, which could help to improve the situation in critical respects: it could decrease the level of violence and enhance the protection of the civilian population, particularly those who have been displaced.
Le plan détaillé d'une mission élargie de l'Union africaine au Darfour que l'ONU a aidé cette dernière à formuler offre un canevas pour une telle présence, qui pourrait aider à améliorer la situation dans certains de ses aspects critiques : elle pourrait faire baisser le niveau de la violence et améliorer la protection de la population civile, en particulier celle des personnes déplacées.
The decreasing poverty levels and increases in household earnings bore evidence that poverty reduction targets could be met in Ukraine by 2014.
La baisse du niveau de la pauvreté et l'augmentation du revenu des ménages montrent que l'Ukraine peut atteindre les objectifs en matière de réduction de la pauvreté d'ici à 2014.
89.50. Move to increase monitoring and enforcement of its system of child protection, building on its recent commendable amendments to the criminal code which tightened penalties for child molestation, with the aim of decreasing the level of child physical and sexual abuse and neglect (Canada);
89.50 Agir pour renforcer la surveillance et l'application de son système de protection de l'enfance, en s'appuyant sur les amendements louables récemment apportés au Code pénal qui ont aggravé les peines pour mauvais traitements à enfants, dans le but de faire baisser le niveau de mauvais traitements physiques et sexuels et de négligence à l'égard des enfants (Canada);
It was considered timely to bring together the effects data available from the work under the Convention to identify significant trends, especially improvements, which might be associated with decreased emission levels.
Il a été jugé opportun de rassembler les données relatives aux effets résultant des travaux menés dans le cadre de la Convention pour dégager les tendances importantes, en particulier les améliorations, qui pourraient être liées à une baisse du niveau des émissions.
Particular concern has been expressed over increased levels of carbon dioxide acidifying or decreasing pH levels in surface waters.
Des inquiétudes ont tout particulièrement été exprimées en raison de l'augmentation des taux d'acidification du dioxyde de carbone ou de la diminution des niveaux pH, dans les eaux de surface.
Some encouraging signs of decreasing DDT levels in coastal areas have also been observed in the region, which indicates an improved control of DDT application in East Asia.
On a constaté une diminution des niveaux de DDT dans les zones côtières de la région, qui s'explique par un meilleur contrôle de l'utilisation de DDT en Asie de l'Est.
Decrease in level of the overall malnurishment in the camp.
diminution du niveau général de malnutrition dans le camp.
The increased price level and decreased purity level were sustained into the third quarter of 2009, when they appeared to stabilize (see figure XI).
La hausse des prix et la diminution du niveau de pureté ont perduré pendant le troisième trimestre de 2009, et semblent ensuite s'être stabilisées (voir fig. XI).
A few intervention studies show the benefits that could be attained by decreasing noise levels: reduction of railway and aircraft noise improved the long-term memory and reading ability of school children.
Quelques études d'intervention mettent en évidence les avantages qui pourraient découler d'une diminution des niveaux sonores: la réduction du bruit dû aux trains et aux avions a amélioré la mémoire à long terme et l'aptitude à la lecture des écoliers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test