Translation for "declaratory" to french
Declaratory
Translation examples
In many instances, legislation is more declaratory than operational.
Dans de nombreux cas, la législation est plus déclaratoire qu'effective.
(c) A declaratory judgement in favour of the victim;
c) Jugement déclaratoire en faveur de la victime;
(d) Civil action for compensation, restitution and declaratory judgement.
d) Procédure civile en vue d'une indemnisation, d'une restitution ou d'un jugement déclaratoire.
Declaratory articles, for example, would be inappropriate.
Des dispositions de caractère déclaratoire, par exemple, n'y ont pas leur place.
:: Declaratory provisions reaffirming certain principles
:: Dispositions déclaratoires réaffirmant certains principes;
It should be emphasized that the main purpose of the law was declaratory.
Il faudrait souligner que le principal but de la loi était d'ordre déclaratoire.
ADECON: Ação Declaratória de Constitucionalidade (Declaratory Lawsuit of Constitutionality)
ADECON : Ação Declaratória de Constitucionalidade (Action déclaratoire de constitutionnalité)
Your Honor, my client moves for a declaratory judgment that the contract has been breached.
Votre Honneur, ma cliente se déplace pour obtenir un jugement déclaratoire où le contrat a été rompu.
Uh, for, for declaratory judgments, do you have to file, uh, a full complaint?
Pour un jugement déclaratoire, il faut déposer une plainte ?
The best thing I feel would be to go for an immediate declaratory judgment.
Le mieux serait de demander un jugement déclaratoire, je crois.
No need. In the interest of judicial economy, I will hear the motion for declaratory judgment.
Dans l'intérêt d'économie judiciaire, je ferai entendre la requête pour jugement déclaratoire.
Dr. Nachmann, your petition for a declaratory judgment is denied.
Dr Nachmann, votre pétition pour un jugement déclaratoire est refusée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test