Translation for "deciphers" to french
Deciphers
verb
Translation examples
The trial of those responsible had helped to decipher an unwritten code of "institutional coverage" of the military personnel guilty of violations of human rights and humanitarian law.
Le procès des responsables a permis de déchiffrer un code non écrit de "couverture institutionnelle" des militaires coupables de violations des droits de l'homme et du droit humanitaire.
In the CD, it is not a Da Vinci Code that we are trying to decipher; it is the writing on the wall, which we cannot read through a collective lens, because we have not developed one so far.
À la Conférence, ce n'est pas un code De Vinci que nous essayons de déchiffrer; c'est la situation telle qu'elle se présente, que nous ne pouvons interpréter à l'aide d'une lentille collective, car il n'en existe pas encore.
Women should examine their image as it appears in their surroundings; they should take notice of, and be able to decipher between, what she is expected to do and what is her true value and personal desire.
Les femmes devraient se pencher sur l'image qu'elles offrent à leur entourage; elles devraient être attentives et capables de déchiffrer entre, d'une part, ce qui est attendu d'elles et, d'autre part, ce qu'elles valorisent véritablement et ce que sont leurs désirs personnels.
Consequently, it will not be necessary to decipher the generic n.o.s. proper shipping name in order to determine the immediate response in case of an incident.
Il ne sera donc pas nécessaire de déchiffrer la désignation officielle de transport générique N.A.S. pour savoir comment réagir immédiatement en cas d'incident.
7. Human rights responses were needed to the challenges resulting from developments in bio-technology, such as the deciphering of the human genetic code, and particularly with regard to the application of new discoveries to human beings.
Les défis résultant des progrès des biotechnologies, tel le déchiffrement du code génétique humain, doivent être relevés à l'aide de solutions fondées sur les droits de l'homme, en particulier en ce qui concerne l'application des nouvelles découvertes aux êtres humains.
Researchers and experts have sifted through the past, criss—crossed continents, deciphered ancient writings and studied histories and civilizations in an effort to find the origins and reasons for this practice which has stood the test of time.
Les chercheurs et les spécialistes ont fouillé le passé, traversé les continents, déchiffré des écrits anciens, étudié les différentes histoires et civilisations pour tenter de trouver les origines et les raisons de cette pratique qui a résisté à l’épreuve du temps.
The ruins of Copán bear eloquent and beautiful testimony to the greatness of a civilization that strove to keep a written record of all that it did. Today, on the eve of the twenty-first century, we can barely decipher the wisdom contained in their petroglyphs.
Les ruines de Copán constituent un témoignage éloquent et magnifique de la grandeur de cette civilisation qui s'est efforcée d'écrire tout ce qu'elle faisait et, à l'approche du XXIe siècle, nous parvenons encore à peine à déchiffrer la sagesse que renferment ses écrits rupestres.
We must carefully decipher the lessons and courageously shoulder the new tasks with which this moment has presented us.
Nous devons déchiffrer avec soin les leçons apprises et nous atteler courageusement aux nouvelles tâches que cette nouvelle époque impose.
There is a lot in this film, many messages that could help us to decipher the enigmas of the times in which we live.
Dans ce film, il y a de nombreux codes, qui pourraient nous aider à déchiffrer les énigmes de l'époque où nous vivons.
We understand what may constitute "consensus" or, for the sake of emphasis, "complete consensus"; but we have not been able to fully decipher "almost complete consensus", almost qualifying complete.
Nous comprenons ce qu'on peut entendre par <<consensus>> ou, dans un souci d'emphase, par <<consensus total>>; mais nous avons du mal à déchiffrer ce que cache l'expression <<consensus presque total>>.
Deciphered it becomes...
Déchiffrement en cours...
It's difficult to decipher.
Difficile à déchiffrer.
- Have we deciphered it?
- On l'a déchiffré?
Deciphering the cards.
Déchiffrer les cartes.
Can you decipher it?
Peux-tu le déchiffrer?
I've deciphered that text.
J'ai déchiffré le SMS.
- Then how did you decipher?
Vous l'avez déchiffrée ?
- I'll start deciphering. - Great.
- Je vais déchiffrer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test