Translation for "debrided" to french
Similar context phrases
Translation examples
Level III and IV health facilities also have the capacity to provide corrective surgery including cleaning of projectiles, debridements, preparations, remodelling of stumps, etc.
Les établissements de santé de ces niveaux ont également les capacités nécessaires à une chirurgie corrective (nettoyage des plaies, débridement, préparations, reconfiguration des moignons, etc.).
He was removed to the Burns Unit where were made two debridements, continuous wound dressing and a skin graft.
Il a été de nouveau transporté au service des grands brûlés pour deux débridements, des pansements et une greffe de peau.
She remained in the Burns Unit for ten days having daily debriding.
Elle est restée dans le service des grands brûlés pendant dix jours, avec des débridements quotidiens.
Access to corrective surgery, including cleaning of projectiles, debridement, pre-prosthetics re-modelling of stumps and report of damage to organs is nearly always available in all major hospitals and major cities.
L'accès à une chirurgie réparatrice, y compris l'extraction des projectiles, le débridement des fractures, le remodelage des moignons avant l'installation de prothèses et le signalement des dommages causés à des organes est presque toujours possible dans les grands hôpitaux et les grandes villes.
According to the translation, the complainant was beaten with an electric baton, she suffered skin lacerations in the ending section of her left index finger as well as nail loss, the wound was treated by debridement and stitches.
Selon la traduction, la requérante a été frappée avec une matraque électrique, elle a souffert de lacérations de la peau de la dernière phalange de l'index gauche et a perdu l'ongle de ce doigt, et la plaie a été traitée par débridement et points de suture.
You might need a little debridement.
Vous pourriez avoir besoin d'un petit débridement.
Dana: Keep debriding.
Dana: continuer le débridement.
You need to get that debrided.
Vous devriez le faire débrider.
Techincal terms, maggot debridement.
Médicalement parlant: "débridement larvaire".
- for something called wide debridement.
-pour quelque chose appelé débridement large (? )
Okay, we're gonna keep debriding, then.
Okay, on va garder le débridement alors.
I see no need for further debridement.
Il n'y a plus besoin de débridement.
No, we need to finish debriding.
Non, nous devons finir de débrider.
I'm debriding the wound now.
Je débride la blessure maintenant.
We treat, debride, admit.
On soigne, débride, admet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test