Translation for "dazzling" to french
Dazzling
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
8. DETERMINATION OF DISCOMFORT (DAZZLE)
8. VÉRIFICATION DE LA GÊNE (ÉBLOUISSEMENT)
3.2.26.4. Action when subjected to dazzling.
3.2.26.4 Façon d'opérer en cas d'éblouissement par des phares.
A miracle dazzling the eyes of the enemy!
Prodige éblouissant aux yeux de l'ennemi!
8. Determination of discomfort (dazzle) 20
8. Vérification de la gêne (éblouissement) 20
8. Determination of discomfort (dazzle) 23
8. Vérification de la gêne (éblouissement) 24
He's just dazzling.
Il est... éblouissant.
The dazzle dancer?
Le danseur éblouissant?
He was just dazzling.
Il était éblouissant.
He's quite dazzled.
Il est ébloui.
Macoco the dazzling.
Macoco l'éblouissant.
It's... dazzling.
C'est... éblouissant.
You dazzled me.
"Vous m'avez ébloui.
Don't keep dazzling me.
Arrête de m'éblouir.
- You'll dazzle him.
- Vous allez l'éblouir.
adjective
During the twentieth century, which has just ended, the human race witnessed dazzling and astounding changes and progress in numerous areas of science, technology, culture, communication and informatics.
Durant le XXe siècle qui vient de s'achever, l'humanité a été témoin de changements et de progrès aussi éclatants que surprenants dans de nombreux domaines de la science, de la technologie, de la culture, des communications et de l'informatique.
Finally, I am happy to reiterate Senegal's deep appreciation to the Secretary-General, His Excellency Mr. Kofi Annan, and at the same time to reiterate to him our wholehearted compliments on his historic re-election, the dazzling consecration of outstanding qualities of a man of good will, conviction and vision, who has devoted his life to the noble causes of the United Nations.
Enfin, je suis heureux de redire la haute appréciation du Sénégal au Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan, et du même coup lui réitérer tous nos compliments pour sa réélection historique, éclatante consécration des qualités exceptionnelles d'un homme de bien, de conviction et de vision, qui a dédié sa vie aux nobles causes de l'Organisation des Nations Unies.
Despite political rivalries inherent to any national electoral competition, the political process experienced by the Palestinians provided dazzling proof of the maturity of Palestinian society.
En dépit des rivalités politiques inhérentes à toute compétition électorale nationale, le processus politique vécu par les Palestiniens a donné la preuve éclatante de la maturité de la société palestinienne.
Plataea is worthy of this dazzling glory...
Platée a mérité cette gloire éclatante.
- Was it a dazzling pair of trousers?
- Ne serait-ce pas un pantalon éclatant?
- and the tale of the dazzling trousers.
- et l'histoire du pantalon éclatant.
A most dazzling pair of trousers!
Un pantalon des plus éclatants !
I congratulate you on your dazzling victory.
Je vous félicite pour votre éclatante victoire.
A dazzling smile, his portrait hanging everywhere.
Un sourire éclatant, son portrait accroché partout.
So dazzling he had to...
Si éclatant qu'il devait...
- ...dazzling pair of trousers.
- ...un pantalon éclatant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test