Translation for "day-after-day" to french
Day-after-day
Similar context phrases
Translation examples
Thus, day after day, the country is thrust into barbarism...
Ainsi jour après jour le pays s'enfonce dans la barbarie...
New diseases are emerging and, day after day, we continue to destroy the Earth's ecological balance.
De nouvelles maladies font leur apparition et, jour après jour, nous détruisons l'équilibre naturel de notre planète.
Day after day, thousands of United States citizens fly without risk or difficulty through Cuban skies.
Jour après jour, des milliers de citoyens nord-américains traversent sans risque ni difficulté le ciel de Cuba.
Day after day, we persist in pursuing strategies that are clearly not working.
Jour après jour, nous persistons à poursuivre des stratégies qui de toute évidence ne fonctionnent pas.
On the contrary, it threatens to undermine the values and principles that we work to uphold day after day.
Au contraire, cela risque de porter atteinte aux valeurs et principes que, jour après jour, nous nous employons à défendre.
Day after day, we strive to improve its quality and to ensure the rule of law and the impartiality and independence of our judiciary.
Jour après jour, nous nous efforçons de l'améliorer, d'assurer l'état de droit, ainsi que l'impartialité et l'indépendance de la justice.
Day after day, international law is flagrantly violated by the terrorists that operate with impunity in Gaza.
Jour après jour, des violations flagrantes du droit international sont commises par des terroristes agissant en toute impunité à Gaza.
Day after day, in the face of bullets and bombs, the Libyan people refused to give back that freedom.
Jour après jour, face aux balles et aux bombes, le peuple libyen a refusé de renoncer à cette liberté.
In fact, it is the duty of everybody to fully assume day after day, their respective responsibilities for improving road safety.
Il appartient d'ailleurs à chacun d'assumer pleinement ses responsabilités, jour après jour, s'agissant de l'amélioration de la sécurité routière.
Day after day, without a moment of respite, in many parts of the world, flagrant abuses are committed.
Jour après jour, sans interruption, des abus flagrants sont commis dans de nombreuses régions du monde.
And they just keep playing that song day after day after day.
Et ils mettent cette chanson jour après jour après jour.
And what if this happened day after day after day?
Et si ça arrivait jour après jour après jour ?
Machines, day after day.
Des machines, jour après jour.
Coming back here day after day.
Venir ici, jour après jour.
The boredom, day after day...
L'ennui, jour après jour...
Watching, day after day.
Épiant, jour après jour.
Jello, Jello, day after day.
Gelée, gelée' jour après jour.
Talking about yourself incessantly, day after day after day.
Parler de toi sans arrêts, jours après jours après jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test