Translation for "date of return" to french
Date of return
Translation examples
3.5 The period of qualifying service shall run from the date of arrival of the staff member or other eligible individual at the duty station, or from the date of return to such a duty station after an interruption of qualifying service, or from the date of return to such a duty station after an absence on rest and recuperation.
La période de service ouvrant droit au congé de détente commence à la date de l'arrivée du fonctionnaire ou de la personne pouvant y prétendre dans un lieu d'affectation donnant droit au congé, ou à la date du retour dans ce lieu d'affectation après une interruption de la période de service ouvrant droit au congé, ou à la date du retour dans le lieu d'affectation après une absence en congé de détente.
The claimant is also required to indicate the country from which he or she departed (i.e., Iraq or Kuwait), the departure date and the date of return.
Il lui est également demandé d'indiquer le pays d'où il est parti (à savoir l'Iraq ou le Koweït), la date de départ et la date de retour.
The adjustments were made to the extent that one individual did not appear in the payroll list and an employee's date of return into Kuwait is prior to the invasion.
Ces ajustements ont été effectués dans la mesure où l'un des intéressés ne figurait pas sur les états de paie et où la date de retour au Koweït d'un autre est antérieure à l'invasion.
Family visit travel may be authorized in the same calendar year as home leave, provided a minimum interval of three months has elapsed since the date of return from the last home leave travel.
Un voyage de visite familiale peut être effectué la même année qu'un voyage au titre du congé dans les foyers, à condition que trois mois au moins se soient écoulés depuis la date de retour du dernier congé dans les foyers.
3.6 The period of qualifying service shall run from the date of arrival of the staff member at the rest and recuperation designated duty station, or from the date of return to such a duty station after an interruption of qualifying service, or from the date of return to such a duty station after an absence on rest and recuperation.
3.6 La période de service ouvrant droit au congé commence à la date de l'arrivée du fonctionnaire dans un lieu d'affectation donnant droit au congé de détente, ou à la date du retour dans ce lieu d'affectation après une interruption de la période de service ouvrant droit au congé, ou à la date du retour dans le lieu d'affectation après une absence en congé de détente.
The new rest and recuperation periodicity shall apply from the date of return to the duty station.
La nouvelle périodicité s'appliquera à compter de la date du retour au lieu d'affectation.
This explains why Chris Patten can march into Hong Kong, five years before its date of return to China and suggest a form of government that is completely unacceptable to China.
Voilà pourquoi Chris Patten, arrivant à Hong Kong cinq ans avant la date du retour de ce territoire à la Chine, peut proposer une forme de gouvernement totalement inacceptable pour ce pays.
(c) A minimum interval of three months is required between each travel on home leave or family visit, counting from the date of return to the duty station from one travel to the date of departure on the next travel.
c) Un intervalle minimum de trois mois est requis entre les voyages à l'occasion du congé dans les foyers ou d'une visite familiale, à compter de la date de retour au lieu d'affectation à l'issue d'un voyage jusqu'à la date de départ du prochain voyage.
3.4 The period of qualifying service shall run from the date of arrival of the staff member at a special mission or location designated for ORB purposes, or from the date of return to such mission or location after interruption of qualifying service, or from the date of return to the mission or location after absence on ORB.
3.4 La période de service ouvrant droit au congé commence à la date de l'arrivée du fonctionnaire dans une mission spéciale ou un secteur désigné aux fins des congés de récupération, ou à la date du retour dans cette mission ou ce secteur après une interruption de la période de service ouvrant droit au congé, ou à la date du retour dans la mission ou le secteur après une absence en congé de récupération.
(b) The consent form must state the date of departure, the purpose of the journey, the date of return and the person travelling with the child, as defined in the Children's and Young Persons' Code (Act No. 1098 (2006));
b) L'autorisation doit indiquer la date du départ, le motif du voyage et la date de retour et mentionner l'accompagnateur du mineur, conformément aux dispositions du Code de l'enfance et de l'adolescence (loi no 1098 de 2006);
Not one, I did not reveal your date of return
Pas un, je n'ai pas divulgué ta date de retour
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test