Translation for "database-driven" to french
Translation examples
The database-driven email news service had over 44,000 subscribers and had received high marks from its users in a recent survey.
Le service d'information par courriel lié à une base de données compte plus de 44 000 abonnés et ses utilisateurs lui ont dans un récent sondage accordé une note élevée.
Beginning in July 2004, the original paper-based clippings service has been replaced by a database-driven e-mail delivery system.
Au début de juillet 2004, l'ancien service chargé des revues de presse sur papier a été remplacé par un système de diffusion électronique fonctionnant à partir d'une base de données.
33. The new radio pages use database-driven technology, which enables much more rapid downloading and easier, faster searching.
Les nouvelles pages radio reposent sur une base de données, ce qui accélère considérablement le téléchargement et rend les recherches plus simples et plus rapides.
United Nations photographs are now available on the web through a database-driven web module that was developed completely in-house.
Des photos de l'ONU sont maintenant disponibles sur le Web au moyen d'un module fondé sur une base de données, qui a été entièrement mis au point en interne.
The renovated, database-driven GTPNet was presented at UNCTAD X in Bangkok.
27. Le nouveau GTPNet, qui est alimenté par une base de données, a été présenté à la dixième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement tenue à Bangkok.
It is completely database driven, making searching and archiving information faster and easier for internal and external users.
Il est entièrement axé sur une base de données, ce qui permet d'accélérer et de faciliter la recherche et l'archivage d'informations pour les utilisateurs externes et internes.
The clearing house will be implemented as a specialized web site and as CD-ROMs, and will provide a means of accessing information through a database-driven system.
33. Le centre d'échange sera mis en œuvre sous forme d'un site Web spécialisé et de CDROM et donnera accès à l'information par le biais d'un système lié à une base de données.
Converting news-related products and service to database-driven applications had yielded results, including increased productivity.
La transformation de produits et d'un service d'information en applications liées à une base de données a donné des résultats, y compris une productivité accrue.
The new radio pages use database-driven technology which enables much faster downloading time and easier, faster searching.
Les nouvelles pages donnant accès aux programmes fonctionnant à l'aide de bases de données, ce qui accélère les téléchargements et rend les recherches plus simples et plus rapides.
China's Golden Shield is envisioned as a database-driven remote surveillance system - offering immediate access to registration records on every citizen in China.
Le Bouclier d'or de la Chine est perçu comme système de télésurveillance axé sur des bases de données, qui offre un accès immédiat aux dossiers d'enregistrement de chaque citoyen en Chine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test