Translation for "darker side" to french
Translation examples
Hence, artists should be able to explore the darker side of humanity, and to represent crimes or what some may consider as "immorality", without being accused of promoting these.
Ainsi, les artistes devraient pouvoir explorer le côté sombre de l'humanité et représenter des crimes ou ce que certains considèrent comme de <<l'immoralité>> sans être accusés de les promouvoir.
Even if we summon up the will to act collectively to put down the darker side of human nature through collective action, we must work much harder on a global scale to move towards eliminating the conditions that provide fertile ground for the sponsors of terrorism and genocide.
Même si nous rassemblons la volonté d'agir en commun pour étouffer le côté sombre de la nature humaine grâce à une action collective, nous devons travailler bien davantage à l'échelle mondiale pour avancer dans le sens de l'élimination des conditions qui fournissent un terrain fertile aux commanditaires du terrorisme et du génocide.
These reforms must ensure that the new entrants to world markets encounter the human aspect of globalization and not its darker side, where wages are driven ever lower, working hours become ever longer, human respect becomes ever scarcer and the social and economic fruits of globalization are only enjoyed by a few.
Ces réformes doivent être telles que les nouveaux venus sur les marchés mondiaux puissent trouver la face humaine de la mondialisation et non son côté sombre, où les salaires ne font que diminuer, les horaires de travail que s'allonger, le respect de l'être humain que s'effriter et où seule une poignée profite des avantages sociaux et économiques produits.
He always sees the darker side of everything.
Il voit toujours le côté sombre des choses.
'Clubland held little charm 'and he yearned for Reggie and the darker side of gangland. '
Le monde des bars avait peu d'attrait pour lui. Il désirait l'attention de Reggie, et le côté sombre des gangs lui manquait.
As Lyrae I was exploring that darker side of man's nature.
En tant que Lyrae j'ai exploré ce côté sombre de la nature humaine.
Once it reaches your subconsciousness it can reach your darker side.
Une fois atteint, on peut accéder à ton côté sombre.
I do have a darker side and, believe me, it's not pretty.
J'ai un côté sombre. Et ce n'est pas de la rigolade.
Like most cities, the reef has its darker side.
Comme pour les villes, le récif a son côté sombre.
If it weren't for 1996 and all the trouble he had, maybe Roger wouldn't have embraced the kind of, you know, darker side of his capacity, of his talents.
Sans le scandale de 1996 et les ennuis qu'il a eus, Roger n'aurait peut-être jamais exploité le côté sombre de ses talents.
The culture he found in Latin America gave him the chance to experience his own sins and darker side.
La culture qu'il a rencontré en Amérique latine, lui a donné la possibilité de vivre son côté sombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test