Translation for "dark nights" to french
Dark nights
Translation examples
On that dark night, a bloody attack took place in a nightclub that caused the deaths of about 40 people -- children, young people, elderly people -- of all ethnic groups, genders and political leanings.
Cette nuit sombre a été marquée par une attaque sanguinaire, dans un cabaret, qui aura causé environ une quarantaine de morts, enfants, jeunes, vieux, toutes ethnies confondues, tous genres, et de toutes obédiences politiques.
If conciliators do not press for our voice to be unified and our differences bridged, jihad in the Levant will enter a dark night of blood and conflict whose end would be known only to God.
Si les conciliateurs n'insistent pas pour que notre voix soit unifiée et nos différences aplanies, il entrera dans une nuit sombre de sang et de conflit dont Dieu seul connaît la fin.
This dark night must give way to a brightened day.
Cette nuit sombre doit laisser place à un jour radieux.
At a pitch-dark night
Lors d'une nuit sombre et venteuse.
Every dark night is followed by sunrise
Chaque nuit sombre est suivie par le lever du soleil,
Help him through his dark night.
Aide le à travers la nuit sombre.
And then the moonless dark nights, for me and...
Et les nuits sombres sans lune pour moi et...
Eine dark night in hell.
Eine nuit sombre en enfer.
It' s a dark night full of unfortunate sounds.
Une nuit sombre pleine de mauvais présages.
It was a dark night.
C'était une nuit sombre.
Dark night, very starry.
Une nuit sombre et pleine d'étoiles.
A dark night breeds dark thoughts.
Une nuit sombre mène à de sombres pensées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test