Translation for "dalliances" to french
Dalliances
noun
Translation examples
noun
Our dalliance meant nothing to me!
Notre badinage ne valait rien à mes yeux!
The night of the dalliance.
La nuit du badinage.
My wife's dalliances do not.
Pas les badinages de ma femme.
The dalliance... there was kissing.
Le badinage... Il y a eu un baiser.
You had a dalliance with Betsy Ross?
Vous aviez un badinage avec Betsy Ross ?
- Well, perfect for a dalliance. - Mmm.
Parfaite pour le badinage.
The time for dalliance is over.
Le temps des badinages est terminé.
A mere dalliance, my boy.
Un simple badinage, mon garçon.
He knew all about my dalliances.
Il savait tout de mes badinages.
This is not a dalliance.
Ce n'est pas du badinage.
noun
You know, I've had dalliances, Mr. President.
Vous savez, j'avais des flirts, M. le Président.
Sort of a dalliance.
Plus ou moins du flirt.
It was my kind of final dalliance.
Mon dernier flirt.
Gavin wasn't my only... I'll use your word... dalliance.
Gavin n'était pas mon seul... comment dites-vous ? "Flirt"
No dalliances, no flirtations?
- Aucune aventure, aucun flirt?
Because of a youthful dalliance?
C'était un flirt sans importance.
I thought that perhaps it was only a dalliance.
Je croyais qu'il ne s'agissait que d'un flirt.
Actually, it was she who initiated our dalliance.
En réalité, c'est elle qui a initié notre flirt.
I like the occasional dalliance, but... a kept mistress.
J'aime bien un flirt occasionnel, mais... une maîtresse entretenue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test