Translation for "currants" to french
Similar context phrases
Translation examples
12. Red and white currant panicles must be completely filled.
12. Les grappes des groseilles, rouges et blanches, doivent être complètement garnies de baies.
19. Currant panicles may be less evenly spaced.
19. Les grappes des groseilles et des cassis peuvent être inégalement garnies des baies.
16. Red and white currant panicles must be nearly filled.
16. Les grappes des groseilles, rouges et blanches, doivent être presque complètement garnies de baies.
Currants (Ribes rubrum L., Ribes nigrum L.);
d) Groseilles (Ribes rubrum L.); Cassis (Ribes nigrum L.);
- Red Currants! - Yeah.
- Des groseilles rouges !
First he made duck liver paté with black currant gravy.
Il m'a fait du foie gras de canard avec une sauce à la groseille.
One signal from me and your back will look like currant jelly.
Un geste de moi et le fouet transformera ton dos en gelée de groseille.
Picking red currants
Les doigts egrenant des groseilles
Our very first currants. They arrived from Albi today.
C'est nos 1res groseille, qui arrivent d'Albi ce matin.
Currant, cassis, mint, lavender...
Groseille, cassis, menthe, lavande...
Currants from Lorraine... and tripes from Caen.
GROSEILLES DE LORRAINE ET TRIPES DE CAEN
It's delicious. Dad was an expert on red currant jam, wasn't he?
Papa faisait d'excellentes confitures de groseille, non ?
What did it look like, currant jelly?
Ça ressemblait à de la gelée de groseille ?
Well you know, some people use raisins, but I had some currants.
Certains utilisent des raisins secs, mais j'avais des groseilles.
This is the black currant bush I planted last year.
Les groseilliers que j'ai plantés l'année dernière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test