Translation for "cultivatable" to french
Cultivatable
Translation examples
The expected impact in this thematic area includes: (a) a well-designed action-oriented poverty eradication strategy and sharpened monitoring tools; (b) a marked reduction in socio-economic disparities as well as gender gaps; (c) the expansion of habitable and cultivatable land; and (d) improvement in the area of sustainable livelihoods through the strengthening or establishment of effective safety nets, improved education and more job opportunities.
Dans ce domaine d'activité on attend les résultats suivants: a) une stratégie d'élimination de la pauvreté bien conçue et orientée vers l'action, assortie de dispositifs efficaces de contrôle; b) une réduction sensible des disparités socio-économiques et des disparités entre les sexes; c) l'expansion des terres habitables et cultivables et, d) une amélioration des modes de subsistance durables par le renforcement des dispositifs de sécurité existants ou la création de nouveaux, l'amélioration de l'éducation et une augmentation des possibilités d'emploi.
29. In its concluding observations on Madagascar adopted in November 2009, the Committee expressed concern that Law No. 2007-036 of 14 January 2008 relating to investment law that allows land acquisition by foreign investors, including for agricultural purposes, had adverse impact on access of peasants and people living in rural areas to cultivatable lands and to their natural resources.
Dans ses observations finales sur Madagascar qu'il a adoptées en novembre 2009, le Comité a dit craindre que la loi nº 2007-036 du 14 janvier 2008 sur l'investissement, qui permet l'acquisition de biens fonciers par des investisseurs, notamment à des fins agricoles, nuise à l'accès des paysans et des personnes vivant dans des zones rurales aux terres cultivables et à leurs ressources naturelles.
Mass spectrometry (MS) can also be used for high-throughput nucleic acid analysis, which is particularly useful for the detection of un-cultivatable microbes.
La spectrométrie de masse peut également être utilisée pour l'analyse à haut débit d'acide nucléique, particulièrement utile pour le dépistage de microbes non cultivables.
These indicators together with the fact that 10 per cent of the population receive 44 per cent of all income, that 2 per cent of the landowners own 65 per cent of the cultivatable land, that 46 per cent of the population do not have access to health services and 40 per cent have no access to drinking water, go to make up a situation of extreme poverty.
Sachant que 10 % de la population monopolise 44 % du revenu, que les propriétaires terriens possèdent 65 % des terres cultivables, que 46 % de la population n'a pas accès à des services de santé et que 40 % n'a pas accès à l'eau potable, on peut parler d'extrême pauvreté.
47. Mauritius is dominated by the production of sugar, which represents around 88 per cent of the cultivatable area.
47. À Maurice, l'économie est dominée par la culture du sucre, qui couvre environ 88 % de la superficie cultivable.
The refugees' return had aggravated the problem of housing and the lack of cultivatable land.
Le retour des réfugiés a aggravé le problème du logement et du manque de terres cultivables.
Level of clearance of mines and unexploded ordinance on main roads, living areas and cultivatable land in sites of IDP return or settlement elsewhere in the country.
Niveau d'élimination des mines et des munitions non explosées sur les routes principales, dans les zones habitables et sur les terres cultivables des lieux de retour des personnes déplacées ou de leur installation ailleurs dans le pays.
With its vast cultivatable lands and enormous fresh water resources, Africa has, without a doubt, incomparable advantages in this sphere, and could even aspire to become the world's premier bio-fuel producer.
Avec ses immenses terres cultivables et ses énormes ressources en eau, l'Afrique dispose sans aucun doute d'atouts incomparables dans ce domaine et peut même se donner comme ambition de devenir le premier producteur mondial de biocarburants.
How to irrigate the sahara desert And make vast new areas of land cultivatable.
et rendre cultivables de vastes étendues désertiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test