Translation for "culminating" to french
Culminating
verb
Translation examples
verb
It shall culminate in a driver notification that can not be easily defeated or ignored.
Il culmine par un signal au conducteur qui ne peut pas être aisément manipulé ou ignoré.
Sadly, he had not lived to see the culmination of his life's struggle.
Malheureusement, il n'a pas vécu pour voir la culmination du combat de sa vie.
The violations culminated in the events of 28 September 2009.
Ces violations ont culminé avec les événements du 28 septembre 2009.
Those efforts had culminated in the signing in October 1994 of an agreement between Jordan and Israel.
Ces efforts ont culminé par la signature en octobre 1994 d'un accord entre la Jordanie et Israël.
This process culminated in National Pensions Day.
Ce processus a culminé avec la journée nationale des pensions.
The situation culminated in civil war, with disastrous effects on the population and social fabric.
Ceci a culminé par une guerre civile qui a eu des effets désastreux sur sa population et son tissu social.
It was the culmination of the fight between the conservatives and the liberals.
C'est avec elle que culmine la lutte entre les conservateurs et les libéraux.
With you, it now culminates..
Avec vous, il culmine maintenant ...
I think it all culminated when we were shooting on the backlot at night with the street exteriors.
Tout a culminé quand on a tourné en extérieur nuit au studio.
A century's long courtship finally culminated in a kiss.
Un long siècle de courtise finalement culminé dans un baiser.
This is the culmination of my being.
C'est la culmination de tout mon être.
"About to culminate is the story of their pure love."
"L'histoire de leur amour si pur, est sur le point de culminer."
The technology gradually improved, culminating in the 1984 L.A. Olympics.
La technologie s'est améliorée et a culminé aux JO de 1984, à Los Angeles.
Culmination of centuries of the evolution of art.
La culmination de siècles d'évolution de l'art.
To turn on the springs ofjoy... in a culmination... of my dreams... in the ecstasy ofyour embrace
Pour ouvrir les sources de joie.. en une culmination.. de mes rêves..
Baby, I'm about to culminate. Now, get over here.
Bébé, je suis sur le point de culminer aussi, alors viens ici, tout de suite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test