Translation for "cruel acts" to french
Cruel acts
Translation examples
It was said that no suicides had been directly caused by violence or cruel acts committed by senior officials.
Il est dit qu'aucun suicide n'a été provoqué directement par des violences ou des actes cruels commis par des hauts fonctionnaires.
This cruel act of detaining people in unventilated cargo containers, in 40 degrees centigrade, is still continuing.
Ces actes cruels, consistant à enfermer des gens dans des conteneurs à marchandises non ventilés dans une zone où la température atteint 40 degrés centigrades se poursuivent.
Any kind of violence or cruel act was severely punished.
Les violences et les actes cruels quels qu'ils soient sont sévèrement punis.
The international community should immediately demand that it should end its cruel acts of terror and oppression.
La communauté internationale doit à présent exiger de ce gouvernement qu'il mette un terme à ses actes cruels de terreur et d'oppression.
She called for a more precise definition of cruelty, or "cruel acts", and the types of offences they covered.
Elle en appelle à une définition plus précise de la cruauté ou des << actes cruels >> et des types de crime que ces termes recouvrent.
Tanzania condemns these cruel acts in the strongest terms possible and expresses solidarity with the people of Nigeria and the United Nations.
La Tanzanie condamne ces actes cruels le plus énergiquement possible et exprime sa solidarité avec le peuple nigérian et les Nations Unies.
21. The Committee notes that the relatives of soldiers who commit suicide as a result of violence and cruel acts committed by senior officials qualify for compensation.
21. Le Comité note que les proches des soldats qui se sont suicidés à la suite de violences ou d'actes cruels commis par des supérieurs sont fondés à réclamer une indemnisation.
Many of the raped women have been killed, while those who were the youngest among them have not survived this cruel act.
De nombreuses femmes violées ont été ensuite tuées, et les plus jeunes n'ont pas survécu à cet acte cruel.
Israel has committed all these cruel acts against the Palestinians.
Israël a commis tous ces actes cruels contre les Palestiniens.
Tis a cruel act of the gods to waste such a sweet backside... on such a filthy beast.
C'est un acte cruel des dieux de gâcher un si beau derrière sur une si sale bête.
He that commits a cruel act voluntarily is guilty of malice aforethought.
Celui qui commet un acte cruel volontairement est coupable avec préméditation.
Goblins don't need to justify their cruel acts.
Les gobelins n'ont pas besoin de justifier leurs actes cruels.
This inability to think allowed many ordinary men to accomplish cruel acts of exceptional magnitude.
Cette incapacité à penser a permis à de nombreux hommes ordinaires d'accomplir des actes cruels d'une ampleur exceptionnelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test