Translation for "criminal victimization" to french
Criminal victimization
Translation examples
A study on criminal victimization, implemented in partnership with the University of South Africa, has been concluded and disseminated and is now ready for follow-up.
Une étude sur la victimisation criminelle réalisée en partenariat avec l'université d'Afrique du Sud a été menée à bien et diffusée et est en attente de suite.
To overcome the problems of non-availability of data and underreporting of actual incidents of violence and crime, many countries have conducted crime victimization surveys to gain insight into the structure and level of and trends in criminal victimization and violence.
40. En vue de remédier aux problèmes de l'absence de données et de la sous-déclaration des actes de violence et des incidents criminels, de nombreux pays ont réalisé des enquêtes de victimisation pour mieux comprendre la structure, les niveaux et les tendances de la victimisation criminelle et de la violence.
The BJS publication, "Criminal Victimization, 2011," indicates that the overall rate of violent crime declined from 32.1 to 22.5 victimizations per 1,000 persons age 12 and older from 2002 to 2011.
194. La publication du Bureau des statistiques judiciaires (BJS) intitulée <<Victimisation criminelle, 2011>> indique que le taux global de la criminalité violente a diminué entre 2002 et 2011, passant de 32,1 à 22,5 victimes pour 1 000 personnes âgées de 12 ans et plus.
In the European context, for example, the Agency for Fundamental Rights of the European Union has launched the first and largest Union-wide survey of its kind to collect comparable data on the experiences of migrants and minority groups in a number of respects, including their experiences of criminal victimization.
Dans le contexte européen, l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne a lancé la première et plus importante enquête de l'Union pour collecter des données comparables sur les expériences des migrants et des groupes minoritaires dans un certain nombre de domaines, et notamment celui de la victimisation criminelle.
Over its three-year span, the Programme will address the country's high rate of criminal victimization through a five-pronged approach that will: (a) implement and disseminate to service providers and to the public the plan on victim empowerment policies, including the Victims' Charter, the Anti-Rape Strategy, minimum standards and the Integrated Victim Empowerment Policy; (b) improve cooperation between civil society organizations and Government departments engaged in victim empowerment; (c) strengthen the capacity of Government authorities to implement policies and comply with minimum standards; (d) strengthen the capacity of the national and provincial social development departments and victim empowerment coordinators to manage the Programme; and (e) improve the capacity of civil society organizations to deliver services to victims of crime.
10. D'une durée de trois ans, le Programme s'attaquera au taux élevé de victimisation criminelle enregistré dans le pays en appliquant les cinq mesures suivantes: a) mise en œuvre et diffusion auprès des prestataires de services et du public du plan relatif aux politiques d'autonomisation des victimes, y compris la Charte des victimes, la Stratégie anti-viol, les normes minimales et la Politique intégrée d'autonomisation des victimes; b) amélioration de la coopération entre les organisations de la société civile et les administrations œuvrant pour l'autonomisation des victimes; c) renforcement des capacités des autorités publiques pour appliquer les politiques et respecter les normes minimales; d) renforcement des capacités des ministères nationaux et provinciaux du développement social et des coordonnateurs de l'autonomisation des victimes en matière de gestion du Programme; et e) amélioration des capacités dont disposent les organisations de la société civile pour fournir des services aux victimes de la criminalité.
9. Household surveys also have the ability to gather information on sensitive topics such as criminal victimization or on topics that may have a social (un)desirability dimension, such as drug use or drinking and driving behaviour.
9. Les enquêtes auprès des ménages peuvent aussi regrouper des informations sur des sujets délicats tels que la victimisation criminelle ou des thèmes susceptibles d'avoir une dimension sociale souhaitable ou non, par exemple la consommation de drogue ou la conduite en état d'ivresse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test