Translation for "criminal investigation officer" to french
Translation examples
58. The criminal investigation officer is required to inform the family of the person held in police custody.
58. L'officier de police judiciaire est tenu d'aviser la famille de la personne gardée à vue.
All judges, public prosecutors and criminal investigation officers are bound to objectivity.
Tous les juges, procureurs et officiers de police judiciaire sont tenus d'être objectifs.
Article 14: The following shall be considered criminal investigation officers:
Article 14: Ont qualité d'Officiers de Police judiciaire:
Monitoring of the activity of criminal investigation officers
Contrôle de l'activité des officiers de police judiciaire
:: The obligation of criminal investigation officers to treat persons in custody humanely;
L'obligation faite aux officiers de police judiciaire de traiter les gardés à vue avec humanité;
The insubordinate attitude of criminal investigation officers towards magistrates in certain localities.
e) L'insubordination des officiers de police judiciaire aux magistrats dans certaines localités.
109. Without prejudice to any disciplinary measures which may be taken against a criminal investigation officer by his superiors, the criminal chamber may inform the officer of its findings, suspend him or strip him of the rank of criminal investigation officer.
109. La chambre correctionnelle peut, sans préjudice des sanctions disciplinaires qui pourraient être infligées à l'officier de police judiciaire par ses supérieurs hiérarchiques, lui adresser des observations, ou le suspendre ou le déchoir de sa qualité d'officier de police judiciaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test