Translation for "creative ability" to french
Creative ability
Translation examples
2. Application of active teaching methods aimed at accustoming children to sound, critical scientific thinking and bringing out their creative abilities in various situations both within the family and outside it;
2. Application de méthodes pédagogiques actives visant à accoutumer les enfants à la réflexion scientifique logique et critique et à faire apparaître leurs capacités créatives dans diverses situations, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la famille.
- To foster and strengthen the role of youth in the media by giving them training in the skills of news writing, report writing and investigative journalism, in order to supplement the media with a number of young journalists capable of expressing the aspirations of youth faithfully and frankly, to introduce them to the important roles entrusted to the various media in an attempt to address the problems which hinder the progress of youth and to strive to further their creative abilities;
- Favoriser et renforcer le rôle des jeunes dans les médias en les formant à la rédaction d'informations, de reportages et au journalisme d'investigation, afin de mettre à la disposition des organes de presse une réserve de jeunes journalistes capables de se faire l'écho franc et convaincu des aspirations de la jeunesse, de faire découvrir à ces jeunes journalistes les rôles importants dévolus aux différents médias en vue de lever les obstacles à l'évolution des jeunes et de s'atteler à accroître leurs capacités créatives;
We must trust in human beings and their creative abilities.
Nous devons avoir confiance en l'être humain et en ses capacités créatives.
General secondary education (from class 1 to class 11) is the crucial link in the chain of continuous education, providing pupils with basic scientific knowledge, occupational and vocational skills, the development of individual creative abilities, the foundations of morality and preparation for a selfsupporting future.
L'éducation secondaire générale (de la première classe à la onzième) est le lien essentiel dans la chaîne de l'éducation continue, permettant aux élèves d'acquérir des connaissances scientifiques de base, de développer des aptitudes professionnelles, d'accroître leurs capacités créatives, de pouvoir asseoir leur moralité sur des principes fondamentaux et de se préparer à vivre demain de manière indépendante.
86. Supplementary education for children and young people is designed to develop the personality, shape and cultivate creative abilities and meet individual intellectual, moral or physical needs for development, adaptation to life in society, structuring of leisure time or professional guidance.
L'éducation complémentaire des enfants et des jeunes et une forme d'éducation complémentaire visant à développer la personnalité de chaque élève, à former et à développer chez lui des capacités créatives, à répondre à ses besoins individuels en matière de perfectionnement intellectuel, moral et physique, à lui apprendre à vivre en société, à organiser son temps libre et à trouver une orientation professionnelle.
Where culture is concerned, article 5 of the Culture (Foundations of Legislation) Act (No. 2117-XII) of 14 February 1992 provides that all citizens, both women and men, are entitled freely to choose any form of cultural activity, the means and spheres of the exercise of their creative abilities, access to cultural values, and receipt of specialized education, as well as to creative freedom, protection of intellectual property, and the maintenance and development of their individual national cultures.
Dans le domaine de la culture, conformément à l'article 5 de la loi fondamentale sur la culture no 2117-XII du 14 février 1992, tous les citoyens, hommes et femmes, ont le droit de choisir librement une d'activité culturelle et le domaine d'application de leurs capacités créatives, ont le droit d'accéder aux biens culturels et d'obtenir une formation spécialisée, de créer librement, de défendre la propriété intellectuelle et de préserver et développer le patrimoine culturel national.
:: We undertake to provide all forms of support to Arab cultural institutions, writers and creative artists to raise the qualitative level of Arab creative ability in all areas of culture and the arts and to provide opportunities for Arab culture to contribute to the enrichment of human culture.
:: Nous nous engageons à fournir toutes les formes de soutien aux institutions culturelles, écrivains et artistes créateurs arabe afin d'améliorer la qualité des capacités créatives arabes dans tous les domaines de la culture des arts et de donner à la culture arabe la possibilité de contribuer à l'enrichissement de la culture humaine.
378. Pursuant to Article 11 of the Law of the Republic of Azerbaijan "On the Rights of the Child", the State shall establish various institutions for development of children's creative ability and esthetic education and provide assistance to public organizations in establishment of such institutions.
378. En vertu de l'article 11 de la loi sur les droits de l'enfant de la République d'Azerbaïdjan, l'État doit mettre en place différentes institutions de développement des capacités créatives des enfants et de formation esthétique et fournir son assistance aux organismes publics dans le cadre de la mise en place de telles institutions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test