Translation for "crawled" to french
Translation examples
verb
(a) Basic activities such as walking, jumping, running, throwing, crawling, pulling, climbing and balancing, in the form of exercises and games;
a) Activités fondamentales telles que marcher, sauter, courir, lancer, ramper, tirer, grimper, balancer, sous forme d'exercices et de jeux;
The perpetrators made him do push-ups, situps and crawl.
Ils lui ont fait faire des tractions et des abdominaux et l'ont fait ramper.
While the wounded who could either walk or crawl proceeded towards Kladanj, there were still 34 wounded who could not even crawl.
Tandis que les blessés qui étaient capables de marcher ou de ramper avançaient vers Kladanj, 34 autres blessés qui ne pouvaient même pas ramper restaient sur place.
The Israeli authorities did not allow us to go through standing, they wanted us to crawl under the bar.
Les autorités israéliennes ne nous ont pas permis de passer en marchant, mais voulaient nous faire ramper sous la barrière.
When she regained consciousness, she crawled to the door and shouted for help.
Lorsqu̓elle est revenue à elle, elle a rampé jusqu̓à la porte et a appelé à l̓aide.
Many of these, the Dutchbat assessed, would have had to crawl the 6 or 7 km to Kladanj because they were unable to walk.
Selon l’analyse faite par le bataillon néerlandais, nombre d’entre eux auraient dû ramper pour parcourir les 6 ou 7 kilomètres qui les séparaient de Kladanj car ils étaient incapables de marcher.
Witnesses said that the clashes began after Israeli soldiers had humiliated Palestinian workers who asked to enter Israel, and forced them to crawl on the ground.
Des témoins ont déclaré que les accrochages s’étaient produits après que des soldats israéliens eurent humilié des travailleurs palestiniens qui voulaient entrer en Israël, en les forçant à ramper sur le sol.
In most of the reported cases, the child after being caught is made to crawl upon the ground naked until he is exhausted with abrasions all over his body.
Dans la plupart des cas signalés, l'enfant rattrapé est d'abord obligé de ramper nu à même le sol jusqu'à ce qu'il soit épuisé et que son corps soit couvert d'écorchures.
Their particular development path (crawling, mouthing) also place them at greater risk of exposure from certain environmental contaminants.
De plus, compte tenu de différents comportements qui leur sont propres (ramper, mettre des objets dans la bouche), ils risquent davantage d'être exposés à certains contaminants environnementaux.
He was only able to crawl, as standing with his chained legs was painful.
Il pouvait juste ramper car il lui était douloureux de se tenir debout sur ses jambes entravées.
Let's see, that's stagger, stagger, crawl, crawl...
Voyons, c'est tituber, tituber, ramper, ramper....
Mike, crawl up in this Mike, crawl up in this whoa.
Mike, rampe dessus Mike, rampe dessus
- It was crawl.
- C'était ramper
One turtle, crawl, crawl, crawl.
Une tortue, rampe rampe rampe
But was it crawl to the right, crawl to the left... or crawl, crawl, then to the right, then stagger?
Mais c'était ramper à droite, ramper à gauche... ou ramper, ramper puis à droite, et tituber?
- Crawl over here.
- Rampe jusqu'ici.
Go on crawl, on your knees and crawl back.
Vas-y, rampe ! À genoux ! Rampe te planquer !
No, that's crawl, crawl.
Non, c'est ramper, ramper.
I... crawled away.
J'ai... rampé.
He crawled a few kilometres away from the police station and died shortly after being found by local farmers.
Il a pu se traîner jusqu'à quelques kilomètres du poste de police et est mort peu après avoir été trouvé par des paysans de la région.
In its judgement the Chamber ordered the newspaper to publish, within three days of notification of the ruling, the correction sent by the applicant to the newspaper on 14 December 2005 (p.7 of the file), with the exception of the question, "Would you accept an alcoholic who crawls in the gutter as editor of Al Día?".
La Chambre a ordonné au journal de publier, dans les trois jours suivant l'annonce de sa décision, le texte du rectificatif envoyé par le recourant le 14 décembre 2005, tel qu'il figurait au dossier, à l'exception de la question <<Pourriezvous accepter qu'un alcoolique qui se traîne dans le caniveau soit directeur de Al Día?>>.
verb
Keep them from crawling up all over me.
Je les empêchais de grimper sur moi.
We crawled up there on our scared bellies.
On a grimpé á plat ventre, terrifiés.
Crawled up the water...
Grimpe sur la gouttière
- What's crawled up your crack?
- Qu'est-ce qui a grimpé sur ta fente?
Jason crawled up in the ceiling.
Jason a grimpé dans le plafond.
So he could crawl with ease
Il est capable de grimper partout.
Crawl up there and get it for me.
grimpe la-haut me le chercher.
And crawl around the shelf.
Et de grimper sur l'étagère.
As I was the one who could crawl...
Comme j'étais celui qui pourrait grimper...
verb
I can't just crawl in a hole.
Je ne peux pas juste nager dans un trou.
Oh, you should've sent him home while he could still crawl.
Il fallait le renvoyer chez lui tant qu'il peut nager.
I really, really want to crawl into a bottle of Pinot and just clog my arteries with some fried chicken.
Je veux vraiment, vraiment nager dans une bouteille de Pinot et juste boucher mes artères avec du poulet frit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test