Translation for "craftwork" to french
Craftwork
Translation examples
Certain categories of people, such as those working in the arts or doing craftwork, are entitled to participate in the State social insurance scheme.
Certaines catégories de citoyens, par exemple les artistes ou les personnes s'occupant d'artisanat populaire, peuvent être couverts par le système d'assurance sociale de l'État.
However, it is concerned that in practice, women earn significantly less than men, especially in occupations and industries not requiring high qualifications, such as the garment industry, agriculture, the fisheries industry and craftwork.
Toutefois, il constate avec préoccupation que, dans la pratique, les femmes gagnent beaucoup moins que les hommes, en particulier dans les professions et les secteurs qui n'exigent pas de hautes qualifications comme l'industrie de l'habillement, l'agriculture, la pêche et l'artisanat.
Decree No. 97-499 of 16 October 1997 established a Benin National Crafts Fair and a Beninese Craftworkers' Day.
Par décret n° 97-499 du 16 octobre 1997, il est institué un Salon national de l'artisanat du Bénin dénommé (SNAB) et la journée de l'artisan béninois.
Karim Bennani and Partners ("Karim Bennani") is a limited liability company incorporated in Morocco specialising in Moroccan craftwork and decoration for the Government of Iraq.
198. Karim Bennani et Associés ("Karim Bennani") est une société à responsabilité limitée de droit marocain spécialisée dans l'artisanat et la décoration marocains pour le Gouvernement iraquien.
They generally worked in the agricultural, commercial and craftwork sectors and in companies.
Elles travaillent généralement dans les secteurs de l'agriculture, du commerce, de l'artisanat et dans les entreprises.
The Project for the Sustainable Development of the Paraguayan Chaco (PRODECHACO), which falls under the Ministry of Agriculture, offers courses for campesino and indigenous women in such subjects as livestock and poultry raising, bee-keeping, food production and craftwork.
PRODECHACO, qui dépend du Ministère de l'agriculture et de l'élevage, propose des cours aux femmes des zones rurales et aux femmes indigènes dans les domaines de l'aviculture, de l'apiculture, de la production d'aliments, de l'élevage d'animaux et de l'artisanat.
As stated above, the most popular courses for women are those linked with service sector jobs (beautician, waitress, dressmaker, garment worker, craftworker, caterer, etc.).
Comme indiqué ci-dessus, les cours les plus demandés par les femmes sont ceux qui concernent les métiers du secteur des services (soins de beauté, serveurs, couture, confection industrielle, artisanat, restauration, etc.).
However, he did a lot of small craftwork in the house.
Il a fait cependant beaucoup de petit artisanat à la maison.
That's genuine Russian craftwork over there.
C'est du véritable artisanat russe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test