Translation for "crackling" to french
Translation examples
During unloading, your hear crackling noises from the discharge pump on the deck. (a) What
Pendant le déchargement vous entendez des bruits de crépitement provenant de la pompe
(Electricity crackles) Yarghhh!
(Electricité crépite) Yaaah !
(electricity humming, crackling)
(bourdonnement électrique, crépitement)
[groans] [electricity crackles]
[gémissements] [électricité crépite]
- [groans] [electricity crackling]
- [GÉMISSEMENTS] [CRÉPITEMENT ÉLECTRIQUE]
Wet crackles throughout.
Des crépitements partout.
Snap, crackle, pop.
Craquements, crépitements, explosions.
- [Electricity crackles] - [Groans]
- [Crépitements électrique] - [Gémissements]
- (electricity crackles) - (grunting)
- (Électricité crépite) - (Grognements)
[ Electricity crackling ] Ohh!
[ Crépitement d'électricité ] Ohh!
Diffuse crackles throughout.
Diffuse crépite partout.
- (electrical crackling) - (shrieks)
- [GRÉSILLEMENT ÉLECTRIQUE] - [CRI]
[electricity crackling] [people coughing]
[GRÉSILLEMENT ÉLECTRIQUE] [TOUX]
[panting] [electricity crackles]
[grésillements électriques] [sonnerie d'alarme]
(Electrical crackling, grunting)
(grésillements électriques, grognements)
- Left speaker's crackling.
- Le baffle de gauche grésille.
No, phone's still crackling.
Non, le téléphone grésille encore.
- Do you hear a crackling sound?
- Tu entends ce grésillement ?
[Dispatch radios crackling]
[Grésillement de radios]
-I hear a crackling sound. -[man 1] That's-
- J'entends un grésillement.
That way the canvas won't snap and crackle all through the sermon.
Ça évitera à la toile de claquer pendant tout le sermon.
Lorne? It's all snap-crackle-pop to me.
Tout ça n'est que claquements de langue pour moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test