Translation for "crack down on" to french
Translation examples
On 9 June 1994, a police spokeswoman indicated that the police in the northern region of Israel were continuing to crack down on the residents of the territories found inside the Green Line.
455. Le 9 juin 1994, une porte-parole de la police a indiqué que la police de la région nord d'Israël continuait à sévir contre les habitants des territoires pouvant se trouver à l'intérieur de la ligne verte.
Migrants constitute an especially vulnerable section of the population, and Governments of destination countries need to increase their efforts to tackle all forms of abuse and exploitation, xenophobia, exclusion and marginalization and to crack down on human trafficking.
Les migrants constituent une frange de la population particulièrement vulnérable, et les gouvernements des pays de destination doivent accroître leurs efforts pour lutter contre toute forme de mauvais traitement et d'exploitation, de xénophobie, d'exclusion et de marginalisation, et pour sévir contre la traite d'être humains.
There is no system to facilitate collaboration with neighbouring countries in cracking down abduction syndicates
Il n'y a pas de système facilitant la collaboration avec les pays voisins dans le but de sévir contre les réseaux d'enlèvement.
The meeting discussed the possibility of establishing formalised cooperation between the police, the Ministry of Foreign Affairs, the travel and tourist industry and relevant NGOs on reinforced efforts to crack down on Danes who commit sexual abuse of children abroad.
Les participants y ont examiné la possibilité de mettre en place une coopération officielle entre la police, le Ministère des affaires étrangères, l'industrie du voyage et de sévir contre les Danois auteurs de sévices sexuels sur enfant à l'étranger.
This can be achieved by cracking down on the employers who hire migrants with an irregular status.
Il suffirait alors de sévir contre les employeurs qui embauchent des migrants en situation irrégulière.
Such a misguided approach, suggesting the establishment of a Palestinian State as an inducement for the Palestinian leadership to crack down on terrorist organizations, is the surest guarantee that terrorism will continue to be the defining feature of Palestinian policy.
Cette démarche malavisée, qui propose l'établissement d'un État palestinien pour inciter les dirigeants palestiniens à sévir contre les organisations terroristes, est le meilleur moyen de garantir que le terrorisme continuera d'être la caractéristique essentielle de la politique palestinienne.
In many cases, these new laws have provided the State with the means to crack down on anyone critical of governmental action.
Dans bien des cas, la nouvelle législation fournit à celui-ci des moyens de sévir contre quiconque critique le gouvernement.
In March 2004, the Ministry of Public Security and six other ministries jointly launched Operation "Spring Thunder" to crack down on illegal intermediary agencies and illegal border crossing activities in the guise of labour services.
En mars 2004, le Ministère de la sécurité publique et six autres ministères se sont associés pour lancer l'opération "Printemps orageux" pour sévir contre les agences intermédiaires illégales et les activités d'immigration clandestine sous couvert de services du travail.
Public Security Minister Avigdor Kahalani told the Knesset that the peace process had often prevented the police from cracking down on illegal construction in East Jerusalem.
Le Ministre de la sécurité publique, Avigdor Kahalani, a affirmé devant la Knesset que le processus de paix avait souvent empêché les forces de police de sévir contre les constructions illégales à Jérusalem—Est.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test