Translation for "cow-" to french
Cow-
noun
Cow-
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
[Not defined - young cow and old cow was replaced by cow]
[Non définie − jeune vache et vache âgée a été remplacée par vache]
That's a cow! That's a cow!
Y a une vache, une vache !
Get on, cow, cow!
Allez, avance, vache, vache !
I'm thinking cow Don't say cow.
- La vache. - Dis pas la vache.
Lost cows are dead cows!
Une vache perdue, c'est une vache morte.
Cows, you know. Cows.
Les vaches, vous savez, les vaches.
Cow-cheese cows!
Des vaches à lait de vache !
- A cow is a cow!
- Une vache c'est une vache.
Regrettably, however, the Palestinian Authority, cowed by relentless bullying from Israel, the United States and the United Kingdom, had chosen not to join the Court.
Il faut toutefois déplorer que l'Autorité palestinienne, intimidée par le harcèlement incessant d'Israël, les États-Unis d'Amérique et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord aient choisi de ne pas se tourner vers la Cour.
Such threats are made in the vain expectation that Pakistan will be cowed into muting its voice in support of the rights of the Kashmiris.
Ces menaces sont proférées dans le vain espoir que le Pakistan sera intimidé et n'osera plus élever la voix pour appuyer les droits des Cachemiriens.
Because they refuse to be cowed by the oppression of Israeli occupation forces; because they insist on their freedom and on liberating the soil of their country from this shameful defilement thereof.
Parce qu'ils refusent de se laisser intimider par la pression des forces d'occupation israéliennes, parce qu'ils s'acharnent à défendre leur liberté et à libérer le sol de leur pays de cette profanation honteuse.
But we cannot be cowed into not speaking our minds.
Mais nous ne pouvons pas être intimidés au point de ne pas donner notre avis.
I didn't cow anyone!
Je n'ai intimidé personne ! Il était volontaire !
- I didn't bring it up! He cowed the witness into defending...
Il a intimidé le témoin...
How cowed the woman was...
A quel point elle était intimidée...
A wise man is not cowed by knowledge, Merlin.
Un homme sage n'est pas intimidé par le savoir, Merlin.
"If I had any say"? He's got Carol cowed.
"Si j'avais quelque chose a dire?" Il a intimidé Carol.
I say to Adem Qasim, we will not be cowed.
Je m'adresse à Adem Qasim. Nous ne nous laisserons pas intimider.
He always seemed so... demure and cowed.
Il a toujours paru si .... sage et intimidé.
You are cowed if you are not- if you don't have the guts to win.
Tu es intimidé si tu... si tu n'as pas les tripes pour gagner.
And now you've come to cow me again?
Vous êtes venus pour encore m'intimider ?
A long, long stare until the young one is thoroughly cowed.
Il va le fixer longuement jusqu'à ce que le jeune soit intimidé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test