Translation for "copycatted" to french
Copycatted
Translation examples
The point of divergence is between developing countries that wish the widest possible framework for future granting of compulsory licences for copycat drugs and industrialised countries that wish to restrict drugs that are covered by a new scheme, as well as ensuring that the drugs are not sold on to the markets of industrialised countries.
Face aux pays en développement, qui souhaitent que le cadre qui régira à l'avenir l'octroi de licences obligatoires pour les copies de médicaments brevetés soit le plus large possible, les pays industrialisés entendent restreindre le nombre de médicaments auxquels s'appliquera le nouveau régime et s'assurer que ces médicaments ne sont pas revendus sur leurs propres marchés.
In the Doha Declaration, it was stipulated that by the end of 2002 principles should have been formulated for how to grant compulsory licences permitting the export of cheap, life-saving copycat drugs from developing countries to other developing countries that do not have their own production of pharmaceuticals. This would enable the countries concerned to avoid paying the original drug patent holder.
D'après la Déclaration de Doha, des principes devaient être élaborés, avant la fin 2002, au sujet de l'octroi de licences obligatoires permettant l'exportation, à partir de pays en développement, de copies à bas prix de médicaments brevetés pouvant sauver des vies vers d'autres pays en développement qui ne produisent pas leurs propres médicaments, ce qui devait éviter aux pays destinataires de payer les coûts relatifs aux brevets.
And then, copycat or not... I'm coming after you.
Et ensuite, copie ou pas... je me lance après vous.
Copycat. - You copied us.
- C'est vous qui nous avez copiés.
Copycat the home invasion M.O.
Ont copié le style des agressions.
Could be the work of a copycat.
Peut-être que le tueur a été copié.
We're copycatting a serial killer that already exists.
On copie un tueur qui existe déjà.
These are just copycats.
Ce sont juste des copies.
- Maybe that's a copycat killing.
- Le tueur a peut-être copié.
They've been copycatted many times since.
Elles ont été copiées depuis.
Someone's copycatting old bank robberies.
Quelqu'un copie ces vols de banques.
Or we have a copycat who's a literal copy.
Ou nous avons un imitateur qui est une copie littérale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test