Translation for "cooling" to french
Cooling
adjective
Translation examples
A cooling fan is positioned so that cooling air is appropriately directed to the radiator (water cooling) or to the air intake (air-cooling) and to the vehicle.
5.2.1.1 Un ventilateur de refroidissement est installé de façon à diriger l'air de refroidissement vers le radiateur (refroidissement de l'eau) ou vers la prise d'air (refroidissement de l'air) et vers le véhicule.
Manure cooling.
Refroidissement du lisier.
Cooling appliance:
Dispositif de refroidissement :
(e) The cooling system may be operated at its maximum cooling capacity.
e) Le système de refroidissement peut fonctionner à sa capacité de refroidissement maximale.
- Loss of cooling
— Arrêt du refroidissement
It's cooled down.
Elle a refroidi.
Keep cooling it!
Continuez à refroidir !
Cooling process, completed.
Cessation du refroidissement.
The tea is cool.
C'est refroidi.
No cooling needed.
Pas de refroidissement.
Start the cooling.
Commencez le refroidissement.
Cooling liquid on!
Liquide de refroidissement!
Let me cool.
Laisse-moi refroidir.
Let these cool.
Laissons-les refroidir.
You cool everything'!
Tu refroidis tout.
The snow accumulation (expressed in mm of water) changed from 12 mm at the cooling maximums to 36 mm at the warming maximums.
L'enneigement (exprimé en millimètres d'eau) est passé de 12 millimètres au pic de rafraîchissement à 36 millimètres au pic de réchauffement.
And increases in temperature could impose higher demands for energy to store agricultural products and pharmaceuticals or to cool buildings.
Enfin, des hausses de température pourraient se traduire par une augmentation des besoins d'énergie pour stocker les produits agricoles et pharmaceutiques ou rafraîchir les bâtiments.
Besides there is hardly any cooling effect (caused by evaporation of LPG) on the container wall.
En outre, la paroi du réservoir ne subit presque aucun effet de rafraîchissement (provoqué par l'évaporation du GPL).
A You let him cool his head with a lot of water
A Vous le laissez se rafraichir la tête avec beaucoup d'eau
Most women re-used dirty water to wash dishes and to try to keep cool during the day.
La plupart des femmes réutilisent l'eau sale pour laver la vaisselle et essayer de se rafraîchir pendant la journée.
In some 109,508 dwellings electric fans are used as a form of air-cooling.
Dans quelque 109 508 logements, on se sert de ventilateurs électriques pour rafraîchir l'air ambiant.
B You do not let him cool himself or drink
B Vous ne le laissez ni se rafraîchir ni boire
For example rain will have a cooling effect on the top (gas) side of the container thus mitigating the conditions during the test.
Par exemple, la pluie aura un effet rafraîchissant sur le sommet du réservoir (présence de gaz), ce qui revient à un relâchement des conditions d'essai.
Cool 'em off.
Pour les rafraîchir.
Cooling seat now.
Rafraîchissement du siège.
This is very cooling.
C'est très rafraîchissant.
Cooled me off.
Ça m'a rafraîchi.
Oscar. Cool him off.
Oscar. rafraîchis-le.
Go cool off.
Va te rafraîchir.
I am cooling it.
Je la rafraîchis.
- That's cooling.
C'est rafraîchissant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test