Translation for "contraptions" to french
Contraptions
noun
Translation examples
noun
Hey, you give me that contraption back!
Rendez-moi, mon bidule !
The permits for, um, Bajanian's contraption?
Les autorisations, pour le bidule de Bajanian ?
It's not a preposterous contraption.
Vous testez encore ce bidule inutile et grotesque?
Pushing this contraption through the muck.
On poussait ce bidule à travers la boue.
He's pretty brilliant at making contraptions.
Il était encore meilleur pour créer des bidules.
We won't be using any contraptions.
On n'utilisera pas de bidules.
This harmless little contraption?
Ce bidule inoffensif ?
You see this contraption here?
Vous voyez ce bidule ici ?
noun
Turn that contraption off.
Twiggy, éteins ce machin.
That's quite the contraption.
C'est une sacrée machine.
Give me your contraption.
Donne-moi ton machin.
He made a contraption.
Il a fait un machin.
- Right, where's the contraption?
- Bien. Où est la machine ?
This is a contraption.
C'est une machine.
- This is the contraption?
C'est ça, votre machin ?
This contraption, for instance.
Cette machine, par exemple.
What is this contraption?
C'est quoi, ce machin ?
noun
- What's this contraption?
- C'est quoi ce truc ?
Take out that whole contraption.
Sors le truc au complet.
! Let me out of this contraption!
Montrez-moi ce truc!
I've even built contraptions.
J'ai même bricolé quelques trucs.
Male, scientist, fond of crazy contraptions.
Mâle, scientifique, friand de truc fou.
Doorbell. Newfangled contraption.
Un truc moderne.
- Shut that contraption off.
- Arrêtez ce truc-là !
- Hey, there's some great contraptions,
- Hé, il y a de grands trucs,
He's in that contraption.
- Regarde ce truc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test