Translation for "contract-renewal" to french
Translation examples
Appointments and contract renewals of senior staff members are subject to confirmed compliance with the programme.
Les nominations et renouvellements de contrat des hauts fonctionnaires sont subordonnés au respect attesté du dispositif.
The appraisals are actively used as a tool for assignments, contract renewal and promotions.
Les évaluations sont activement utilisées pour les affectations, les renouvellements de contrat et les promotions.
Establishing ICT vendor management policies; reviewing and monitoring purchasing and contract renewal activities (para. 35 (o))
Établir des politiques de gestion des fournisseurs; examiner et surveiller les achats et le renouvellement des contrats [par. 35 o)]
(o) Establishing ICT vendor management policies; reviewing and monitoring purchasing and contract renewal activities;
o) Établir des politiques de gestion des fournisseurs; examiner et surveiller les achats et le renouvellement des contrats;
UNMIL contract renewal for all staff is pegged on a duly completed ePAS form
Le renouvellement du contrat de l'ensemble du personnel de la MINUL dépend de l'établissement du rapport d'évaluation.
(iv) Staff contracts renewed two months prior to expiration by alerting supervisors for recommendations;
iv) Renouvellement des contrats du personnel deux mois avant la date d'expiration, en sollicitant promptement l'avis des superviseurs;
Ongoing after each intervention, for the purpose of certification of invoices and for contract renewal
Evaluation après chaque intervention pour approbation des travaux, établissement des factures et renouvellement du contrat
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test