Translation for "continued efforts" to french
Continued efforts
Translation examples
Institutional reform and continuous efforts to improve the policy environment for FDI.
Réforme institutionnelle et efforts continus pour améliorer l'environnement général de l'IED.
We fully support your continuing efforts to revitalize the work of the Conference on Disarmament.
Nous appuyons entièrement les efforts continus que vous déployez pour revitaliser les travaux de la Conférence du désarmement.
Reviewing the Human Rights Council should be a continuous effort.
L'examen des travaux du Conseil des droits de l'homme devrait être un effort continu.
The continuing efforts of the Secretary-General to strengthen the Organization are, indeed, welcome.
Nous saluons, du reste, les efforts continus du Secrétaire général pour renforcer l'Organisation.
Building stable and lasting peace in Central America requires continuous efforts.
L'avènement d'une paix durable et stable en Amérique centrale exige des efforts continus.
This is an area where continued efforts should be pursued.
C'est là un domaine où des efforts continus s'imposeraient.
It welcomed the continued efforts of the Government of Cameroon in:
Il s'est félicité des efforts continus du Gouvernement camerounais dans :
Challenging gender stereotypes is long lasting process and requires continuous efforts.
La lutte contre les stéréotypes sexistes est un processus de longue haleine qui exige des efforts continus.
Their continued efforts and unyielding support will be crucial to sustain the peace.
Leurs efforts continus et leur appui incessant seront d'une importance cruciale pour l'instauration d'une paix durable.
The issue undoubtedly required more concerted and continued efforts at all levels.
Cette question exige sans aucun doute des efforts continus et concertés à tous les niveaux.
Forty-plus years of continuous effort.
Plus de quarante ans d'efforts continus.
A wave of recent car bombings throughout Iraq... appears to be aimed at disrupting the continued efforts... of the Coalition to recruit and train new Iraqi security forces.
Une vague d'attentats à la bombe en Iraq, semble destinées à perturber les efforts continus, de la coalition pour recruter des fiorces de sécurité locales,
In our continuing effort to bring you up to the minute information, we at Z-TV have acquired a National Weather Service satellite that they aren't using anymore.
Dans notre effort continu pour vous apporter des informations à chaque minute, ici, à Z-TV, on a acquis un satellite National de la météo qu'ils n'utilisent plus maintenant.
Digging with the throat-slitter, I expect this would take three to six months of continual effort, during which time several of our members will have been violently executed.
En creusant avec le tranche-gorge, il nous faudrait 3 à 6 mois d'efforts continus durant lesquels certains auront été violemment exécutés.
We were just discussing our continued effort to locate Paloma Reynosa.
On discutait de nos efforts continus pour localiser Paloma Reynosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test