Translation for "content-related" to french
Translation examples
Furthermore, the majority of them do not specifically address content-related offences such as the dissemination of racist ideas or incitement to racial hatred and violence on the Internet; rather, they mainly focus on other forms of cybercrime and cybersecurity concerns.
Par ailleurs, la plupart de ces approches ne traitent pas spécifiquement de délits liés au contenu, tels que la diffusion d'idées racistes, l'incitation à la haine et la violence raciale sur l'Internet, mais plutôt d'autres formes de cybercriminalité et de préoccupations de cybersécurité.
A number of content-related offences, particularly those concerning child pornography, show widespread criminalization.
Un certain nombre d'actes liés aux contenus, en particulier la pornographique enfantine, sont largement incriminés.
There are also a number of content-related offences (such as the production and distribution of child pornography or xenophobic material) that are included in the class of computer-related crime.
La catégorie des délits informatiques comprend également un certain nombre d'infractions liées au contenu des messages (par exemple la production et la diffusion de matériel pornographique mettant en scène des enfants ou de propagande xénophobe).
Representative repeat questionnaires create the basis for media development and setting topics for the measures, and make possible changes to the content-related tasks clear in light of changing social backgrounds.
Des questionnaires représentatifs répétés créent la base pour la mise en place des moyens et la détermination des questions qui devront faire l'objet de mesures et clarifient les modifications à apporter aux tâches liées au contenu à la lumière de l'évolution des milieux sociaux.
19. Cybercrime, or computer-related crime, encompasses a number of diverse offences, such as illegal access to computer data and systems (hacking), content-related offences (such as child pornography or xenophobic materials), copyright-related offences and other computer-related offences (such as phishing or digital identity theft). In all cases, data from administrative records are affected by low reporting and detection rates for reasons such as: the lack of direct victims (as in the case of copyright-related crimes), the existence of sophisticated systems for hiding the crime or its perpetrators, the reluctance of victims to report the crime for fear of negative repercussions (for example, in the case of a financial institution targeted by hackers).
La cybercriminalité recouvre un certain nombre d'infractions, tels l'accès non autorisé à des données ou des systèmes informatiques (piratage), les infractions liées au contenu (pédopornographique ou xénophobe par exemple), les infractions liées aux droits d'auteur, le hameçonnage, l'usurpation d'identité numérique, etc. Pour toutes ces infractions, les taux de signalement et de détection sont faibles et les données tirées des systèmes des administrations sont donc incomplètes, notamment du fait qu'il n'y a pas de victime directe (par exemple dans les infractions liées aux droits d'auteur) que des systèmes de camouflage sophistiqués dissimulent le fait délictueux ou ses auteurs et que certaines victimes (une institution financière victime de piratage, par exemple) hésitent à déposer plainte par peur des répercussions que cela aurait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test