Translation for "construes" to french
Translation examples
The terms "belief" and "religion" are to be broadly construed.
Les termes <<conviction>> et <<religion>> doivent être interprétés au sens large.
The Article shall be construed as including references to a religious denomination, and cognate expressions shall be construed accordingly.
Cet article doit être interprété en incluant des références à une dénomination religieuse, et les expressions connexes seront interprétées en conséquence.
This may also be construed as a complement in disguise.
Cela peut aussi s'interpréter comme un compliment déguisé.
How can it be construed otherwise?
Comment peut-on interpréter les faits différemment?
However, diversity was not construed as a value in itself.
La diversité n'a cependant pas été interprétée comme une valeur en elle-même.
Pargo will construe any conciliatory gesture as weakness.
Pargo va interpréter tout geste conciliant comme une faiblesse.
It should in no way be construed by you as...
N'allez pas interpréter ça comme...
For, gentles all, beauty sits most closely- to them it can construe.
Car, Messeigneurs, la beauté ne s'attache qu'à ceux qu'elle sait interpréter...
It felt like something you'd want to construe.
Je pensais que tu voulais bien l'interpréter.
Something strange has transpired I need you to construe.
Quelque chose de bizarre s'est passé que tu dois interpréter.
That could be construed as a very selfish point of view.
Voilà qui peut être interprété comme une preuve d'égoïsme.
This can be construed as our second date.
Ça pourrait être interprété comme notre deuxième rendez-vous.
That's how it could be construed.
C'est comme ça que ça pourrait être interprété.
Couldn't this be construed as illegal? Invasion of privacy?
On peut pas interpréter ça comme une violation de la vie privée ?
I mean, it could be construed in a couple of different ways, I guess.
Ça peut être interprété de plusieurs façons.
verb
(b) A declaration that can be construed as an offer to add a new provision to the treaty; See paras. 224-226 above and draft guideline 1.1.6 in fine.
b) D’une déclaration qui peut s’analyser en une offre visant à ajouter au traité une disposition nouvelle Voir supra, par. 224 à 226 et le projet de directive 1.1.6 in fine.
This provision can undoubtedly be construed as discriminatory.
Ces dispositions peuvent certes, s'analyser comme une discrimination.
82. The Government of the Philippines suggested that the right to housing be construed in the context of security of tenure instead of ownership.
82. Les Philippines ont suggéré d'analyser le droit au logement sous l'angle de la sécurité d'occupation plutôt que de la propriété.
In concluding, he stressed that his analysis should not be construed as reducing the importance of intellectual property, but rather as an attempt to place intellectual property in an appropriate perspective.
En conclusion, l'orateur a souligné que son analyse visait non pas à diminuer l'importance de la propriété intellectuelle, mais plutôt à placer cette question dans une perspective appropriée.
The Court concluded that "holding the applicant in detention for three months on the premises of the immigration police subdirectorate in Thessalonika can be construed as degrading treatment within the meaning of article 3 of the Convention."
La Cour a conclu que <<...le fait de maintenir le requérant en détention pendant trois mois dans les locaux de la sous-direction de la police des étrangers de Thessalonique s'analyse en un traitement dégradant au sens de l'article 3 de la convention.>> .
It further states that far from constituting cruel, inhuman or degrading treatment or a violation of the presumption of innocence, the wearing of such a jacket in civil prisons in Benin should be construed as an essential security measure.
Il ajoute que le port du gilet dans les prisons civiles du Bénin, loin de constituer un traitement cruel, inhumain ou dégradant ou une violation de la présomption d'innocence, doit être analysé comme un impératif de sécurité.
It is possible to construe the analysis as a measure of management performance, and some have done so.
Il est possible de concevoir l'analyse comme une mesure de la qualité de gestion et certains l'ont fait.
He construes truly where others falter.
Il analyse bien là où d'autres hésitent.
In particular, a clarification of why only the change to Arab ethnicity, and not other ethnicities, is provided for, as this provision could be construed as discriminatory.
Il faudrait expliquer en particulier pourquoi il ne s'agit que d'arabisation et non de l'adoption d'autres ethnies, car cette disposition peut passer pour discriminatoire.
Such obstruction on the part of States which claim to fight international terrorism can only be construed as effectively fostering terrorism and its perpetrators.
Cette paralysie du Conseil de la part d'États qui prétendent lutter contre le terrorisme international ne peut que s'expliquer par l'encouragement qu'ils apportent à ce phénomène et à ses auteurs.
They further suggested that the Registry should make it clear that disclosure of such solicitation on their part would not be construed as a breach of confidentiality in the attorney-client relationship.
Ils ont en outre déclaré qu'il faudrait que le Greffe explique clairement qu'en révélant avoir été sollicité à cet égard, le conseil ne violerait pas son obligation de confidentialité vis-à-vis de son client.
verb
There was also the view, however, that construing prevention as an obligation of conduct left many questions unanswered.
On a toutefois exprimé l’opinion que le fait de considérer la prévention comme une obligation de comportement laissait de nombreuses questions sans réponses.
However, doubts had been expressed about the language employed, in particular the word "action", which had been construed differently by different members.
Toutefois, des doutes avaient été exprimés au sujet de la terminologie employée, en particulier le terme "action", qui avait donné lieu à des interprétations différentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test