Translation for "construct road" to french
Translation examples
Whenever the military expropriated land to construct roads, the owners were compensated for five years.
Lorsque l'autorité militaire procède à des expropriations pour construire des routes, les propriétaires perçoivent une indemnité pendant une période de cinq ans.
Mine A had to secure US Forest Service permission to access drill sites and construct roads.
La mine a dû obtenir du Service forestier des ÉtatsUnis l'autorisation d'accéder aux sites de forage et de construire des routes.
24. Arab land has been confiscated not only for creating new settlements but also for constructing roads connecting settlements with each other and with Israel.
Les terres arabes sont confisquées non seulement pour implanter de nouvelles colonies, mais aussi pour construire des routes reliant les colonies entre elles et avec Israël.
18. Continue relevant campaigns to eliminate old customs undermining the status of girls and construct roads in rural areas connecting schools with residential centres (Turkey);
18. Poursuivre les campagnes visant à mettre un terme aux anciennes coutumes qui nuisent à la situation des filles et construire des routes dans les zones rurales pour relier les écoles aux zones d'habitation (Turquie);
Jamaica is working to get out of the mindset of constructing roads without due attention to the safe use of the facilities.
La Jamaïque s'efforce de rompre avec son habitude de construire des routes sans payer dûment attention à la sûreté de leur utilisation.
Induced by the Policy Declaration made by the State Law and Order Restoration Council to provide smooth and effective transportation, the people in the delta areas asked the Government to take a leading role in constructing roads and railways to facilitate travel as well as transportation of goods.
Encouragées par la déclaration du Conseil d'Etat pour le rétablissement de l'ordre public tendant à établir un système de transport sûr et régulier, les populations des zones du delta ont demandé au gouvernement de prendre l'initiative de construire des routes et des voies ferrées afin de faciliter les déplacements des habitants et les transports de marchandises.
Food-for-work programmes are being used to rehabilitate health centres, construct roads and build salt-water incursion dikes.
Les programmes "des vivres contre du travail" permettent de remettre en état les centres de santé et de construire des routes ainsi que des digues pour empêcher les intrusions d'eau de mer.
Powers inherent in the ownership are used by the Finnish Forestry and Park Service (formerly the Central Forestry Board), which is entitled, inter alia, to construct roads.
Le Service finlandais de la foresterie et des parcs (ancienne Direction centrale des forêts) a le droit, entre autres, de construire des routes en vertu des prérogatives inhérentes à la propriété.
In countries in which scarcity of infrastructure constrains relief efforts or exacerbates a disaster, public employment programmes to construct roads, breakwaters and irrigation systems will have positive long-term benefits.
Dans les pays où le manque d'infrastructures entrave l'acheminement des secours et aggrave les effets des catastrophes, on pourrait obtenir des résultats durables en lançant des programmes de création d'emplois pour construire des routes, des digues et des systèmes d'irrigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test