Translation for "consideration of" to french
Translation examples
Section III-Cross-cutting considerations: (ii) Waste management considerations
Section III - Considérations croisées : ii) considérations sur la gestion des déchets
(e) Investments motivated by environmental considerations and the financial impact of such considerations.
e) Investissements motivés par des considérations relatives à l'environnement et incidences financières de ces considérations.
Proposed the replacement of "consideration and endorsement" with "its consideration".
a proposé de remplacer << consideration and endorsement >> par << its consideration >>.
Only by calm consideration of our existence can we achieve our purpose to live together.
"Il n'y a que par la calme considération de notre existence "que nous pourrons atteindre notre but final de vivre ensemble.
This is in consideration of your time and other services.
Ceci est en considération de votre temps et d'autres services.
Despite careful consideration of the town's opinions, the government orders this school to be shut down after this semester
Malgré les considérations de la ville, le gouvernement a ordonné de fermer cette école à la fin de ce semestre.
"This responsibility will not be found only in documents that no one contests or denies." "It will be found in considerations of a political or social nature."
"La culpabilité ne sera pas établie par des documents que personne ne conteste ou ne nie, mais par le biais de considérations de nature politique ou sociale."
Considerations of pure commodity, sir.
Des considérations de pure commodité, monsieur.
But while it is a law, it should be enforced without consideration of rank... even if that rank is commander in chief.
Mais tant que c'est une loi, elle doit être respectée sans considération de rang... même si ce rang es commandant en chef.
And I want you all to know... that this offer does not in any way impact my consideration of your criminal cases when I'm SA.
Je veux que vous sachiez que cette offre n'influe en aucun cas sur ma considération de vos dossiers criminels en tant que procureur.
However there are considerations that transcend the legalities of the situation, and that is the consideration of our children, about whom we're all deeply concerned.
Cependant, il existe des considérations qui transcendent la légalité de la situation, et c'est la considération de nos enfants, à propos de qui nous sommes tous profondément préoccupés.
In consideration of these non-willful infringements, we award the plaintiff $10,100,000.
En considération de ces violations involontaires, nous accordons au demandeur la somme de 10100000 $.
And whereas you agreed for the sale to john hillcrist the said property for the sum of ³³4,500, in consideration of said sum... ahem... you hereby acknowledge that you do convey all that and et cetera, et cetera.
Vous cédez ladite propriété... pour la somme de 4500 livres. En considération de ladite somme, vous acceptez, par la présente... de faire cession, etc. Je servirai de témoin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test