Translation for "connectives" to french
Connectives
noun
Translation examples
7. Pursuant to article III, Canada has in place a comprehensive safeguards agreement with IAEA for the application of safeguards in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
En application de l'article III, le Canada a conclu un accord de garanties généralisées avec l'AIEA en vue de l'application des garanties en conjonction avec le TNP.
Furthermore, valves can be sealed by means of bellows in connection with downstream safety packing glands.
En outre, les vannes peuvent être étanchéifiées au moyen de soufflets en conjonction avec des boîtes à garniture de sûreté en aval.
During meetings with Government officials, the issue of access was raised in connection with humanitarian concerns in the country, including child mortality and malnutrition.
Au cours d'entretiens avec des responsables gouvernementaux, la question de l'accès a été soulevée en conjonction avec diverses préoccupations humanitaires, notamment la mortalité infantile et la malnutrition.
On 9 June, Ivorian authorities arrested four individuals in connection with the attack, and transferred them to Abidjan on 11 June.
Le 9 juin, les autorités ivoiriennes ont arrêté quatre individus en conjonction avec l'attaque et les ont transférés à Abidjan, le 11 juin.
The use of a conjunction as a connective between the two components formed, in turn, by a formula compound and a constraint compound, implies that the full compound is true only so long as both components are true.
2.1.15 L'utilisation d'une conjonction reliant les deux termes constitués chacun par une alternative implique que l'ensemble n'est vrai que si les deux le sont.
Activities in a number of countries were listed in connection with the theme of water for food production.
Les activités entreprises par divers pays étaient décrites en conjonction avec le thème de l'eau nécessaire à la production vivrière.
29. Mr. Saeed (Yemen) said that he was surprised to see his Government's name mentioned in the Special Rapporteur's report in connection with the practice of torture.
M. Saeed (Yémen) dit qu'il est surpris de voir le nom de son gouvernement mentionné dans le rapport du Rapporteur spécial en conjonction avec la pratique de la torture.
In this connection, MONUC is focusing its efforts on a four-pronged, proactive strategy to address the problems in Ituri, in conjunction with robust military operations.
Dans ce contexte, la MONUC concentre son action sur une stratégie proactive à quatre volets, afin de remédier aux problèmes en Ituri, en conjonction avec des opérations militaires robustes.
In this connection, we will welcome the establishment of the national diversification councils in conjunction with the provision of a diversification fund.
À cet égard, nous accueillerons avec satisfaction la création d'un conseil national de diversification en conjonction avec la création d'un fonds de diversification.
Maybe there's a connection... or there's just a whole lot of full moons... all lined up, beaming bozo rays into everybody's brains.
L'engin est peut-être en cause ou il y a simplement quelques pleines lunes en conjonction qui balancent leurs rayons dans nos cerveaux.
And so I found out that "therefore" was a conjunction... that could not be changed that connected two thoughts together.
J'ai découvert que "donc" était une conjonction qui ne changeait pas et qui permettait de relier deux idées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test