Translation for "conjoint" to french
Conjoint
adjective
Translation examples
adjective
Meetings of Comité technique conjoint composed of Government authorities, United Nations entities (UNDP, UNICEF, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, UNHCR, the United Nations Office for Project Services) and non-governmental organizations
Réunions du Comité technique conjoint composé des autorités gouvernementales et des organismes des Nations Unies (PNUD, Fonds des Nations Unies pour l'enfance, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets) et des organisations non gouvernementales
Meetings, comprising 4 provincial Government meetings of the Comité technique conjoint and a Funding Board, 4 meetings of the Government's Technical Working Group (Equipe technique) on Sexual Violence at the national and provincial levels, and 15 meetings of the Joint Technical Committee (Comité technique conjoint) with United Nations coordinators and Government focal points in the Kivus and Ituri on the implementation of a national strategy to combat gender-based violence
Réunions, dont 4 du Comité technique conjoint et d'un comité de financement avec les autorités provinciales, 4 de l'Équipe technique gouvernementale sur la violence sexuelle aux niveaux national et provincial et du Comité technique conjoint avec les coordonnateurs des Nations Unies et les coordonnateurs gouvernementaux dans les Kivus et dans l'Ituri sur la mise en œuvre d'une stratégie nationale de lutte contre la violence sexiste
65. While data remain imprecise, there are indications that almost one third of new cases reported through the Joint Initiative (Initiative Conjointe) emanate from North Kivu, primarily from internally displaced persons.
Si les données demeurent peu précises, il semble néanmoins que près d'un tiers des nouveaux cas de violence signalés dans le cadre de l'Initiative conjointe se sont produits dans le Nord-Kivu et concernent principalement des personnes déplacées.
(b) After the first initiative, a second programme to facilitate farm ownership, called the Programme d'accès à la propriété pour les conjoints de 40 ans et plus (an ownership programme for spouses over 40), was implemented.
b) Le Programme d'accès à la propriété pour les conjoints de 40 ans et plus : dans la foulée de la première mesure, une seconde a été mise sur pied afin de faciliter l'accès à la propriété.
In 1946 he obtained the Diploma in Ophthalmology of the University of Oxford, United Kingdom. Later he obtained the Diploma in Ophthalmic Medicine and Surgery of the Conjoint Board of the Royal College of Physicians of London and of the Royal College of Surgeons of England.
En 1946, il a obtenu son diplôme d'ophtalmologue de l'Université d'Oxford (Royaume-Uni), puis le diplôme de médecine et de chirurgie ophtalmologiques du Conseil conjoint du Royal College of Physicians de Londres et du Royal College of Surgeons d'Angleterre.
"Les droits du conjoint survivant en droit marocain" (The rights of the surviving spouse in Moroccan law) (communication, seminar, Zaire, July 1987)
<<Les droits du conjoint survivant en droit marocain>> (communication): Séminaire, Zaïre, juillet 1987.
Dans sa demande, il doit préciser les moyens par lesquels il exécutera ses obligations a l'égard de son conjoint et de ses enfants. >>
Dans sa demande, il doit préciser les moyens par lesquels il exécutera ses obligations à l'égard de conjoint et de ses enfants >>.
Arrêté fédéral sur l’octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés (Federal Decree on the granting of financial benefits to haemophiliacs and recipients of HIV-infected blood transfusions and to their infected partners), dated 14 December 1990;
Arrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés, du 14 décembre 1990;
1. The Joint Submission (La Contribution Conjointe) stresses that Chad is party to the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
1. Les auteurs de la contribution conjointe soulignent que le Tchad est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, à la Convention relative aux droits de l enfant et à la Convention sur l élimination de toutes les formes de discrimination à l égard des femmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test