Translation for "congests" to french
Translation examples
verb
▸ providing drivers with information on traffic congestion ¶
▸ communication aux conducteurs d'informations sur les embouteillages et les encombrements ¶
Several factors may cause congestion on the road network.
Les causes d'un encombrement sont multiples.
verb
Other health issues in prisons include lack of medicine and the general congestion.
On déplore aussi, notamment, la pénurie de médicaments et l'engorgement général.
- Congestion of transport system and changes in accessibility to the centre.
- L'engorgement des systèmes de transport et les modifications apportées aux facilités d'accès au centre.
Measures could be taken to avoid congestion in the courts.
Des mesures peuvent être introduites pour éviter l'engorgement des tribunaux.
These stages of congestion occur with varying regularity and for different lengths of time.
Cet engorgement progressif est imprévisible et de durée variable.
It can contribute to mitigating road congestion on some routes.
Elle peut contribuer à atténuer l'engorgement de certains tracés.
This is due to the overcrowding of prisons, combined with the congestion of the judicial system.
C'est le résultat du surpeuplement carcéral joint à l'engorgement du système judiciaire.
They also aimed at improving road safety and reducing congestion in urban areas.
Un autre objectif était d'améliorer la sécurité routière et de réduire l'engorgement des zones urbaines.
New equipment would contribute to reducing current port congestion.
De nouveaux équipements contribueraient à réduire l'engorgement actuel du port.
It would just add to spending, traffic and congestion in an already crowded area.
Ce serait synonyme de dépenses et de trafic dans une zone déjà engorgée.
verb
verb
New prisons were being built to reduce congestion, and those prisons that did not meet international standards on sanitation were being closed.
De nouvelles prisons étaient en construction afin de réduire la surpopulation et celles qui ne répondaient pas aux normes internationales en matière d'assainissement étaient fermées.
Basically, the driving rules that apply in tunnels are the same as those for open roads, i.e. maintaining a safe distance, observing speed limits and maximum loads, thoroughly securing all loads and warning other road users in the event of a breakdown or congestion or severe slowing of traffic.
Pour l'essentiel, les règles de conduite sont les mêmes dans un tunnel et sur une route à l'air libre: maintenir une distance de sécurité suffisante, respecter les limitations de vitesse et les charges maximales autorisées, arrimer fermement tous les chargements et avertir les autres usagers de la route en cas de panne ou d'embouteillage ou de fort ralentissement.
New prisons are being built to reduce congestion and those prisons that do not meet international standards on sanitation and hygiene are being closed.
De nouvelles prisons sont en cours de construction afin de réduire le surpeuplement, et celles qui ne répondent pas aux normes internationales en matière d'assainissement et d'hygiène sont fermées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test