Translation for "concise statement" to french
Similar context phrases
Translation examples
6. Council members will then be invited to make concise statements on the Council's work during the month.
Les membres du Conseil seront ensuite invités à faire des déclarations concises sur les travaux du Conseil au cours du mois.
The SBI, at its thirty-fourth session, agreed that arrangements be made for the delivery of concise national statements by ministers and other heads of delegation, with a recommended time limit of three minutes, and also concise statements by representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations, with a recommended time limit of two minutes, in the joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment.
93. Le SBI est convenu, à sa trente-quatrième session, que des dispositions seraient prises pour que les ministres et les autres chefs de délégation puissent faire des déclarations concises au nom de leurs pays respectifs, le temps de parole recommandé étant limité à trois minutes, et que les représentants des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales puissent également s'exprimer de façon concise, leur temps de parole étant limité à deux minutes, lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP tenues au cours de la réunion de haut niveau.
The SBI agreed that arrangements should be made for the delivery of concise national statements by ministers and other heads of delegation, with a recommended time limit of three minutes, and also concise statements by representatives of intergovernmental organizations and NGOs, with a recommended time limit of two minutes, in the joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment.
233. Le SBI est convenu que des dispositions devraient être prises pour que les ministres et autres chefs de délégation puissent prononcer des déclarations concises au nom de leurs pays respectifs, le temps de parole recommandé étant limité à trois minutes, et que les représentants des organisations intergouvernementales et des ONG puissent également s'exprimer de façon concise, leur temps de parole étant limité à deux minutes, lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP tenues au cours de la réunion de haut niveau.
Representatives of specialized agencies suggested that it could be enhanced by a concise statement setting forth the strategic nature of each objective, time-bound targets and the establishment of incentives and support measures for their attainment.
Les représentantes des organismes spécialisés des Nations Unies ont suggéré qu'on y parviendrait en incluant une déclaration concise présentant la nature stratégique de chaque objectif, un calendrier d'objectifs et la mise en place de mesures d'encouragement et de soutien à leur réalisation.
Indigenous representatives from regional caucuses and organizations present concise statements on human rights issues to him.
Les représentants autochtones des organisations et des groupes régionaux lui présentent des déclarations concises sur les questions liées au respect des droits de l'homme.
The Committee should instead make optimum use of its time by starting meetings punctually, ensuring that delegations delivered concise statements and submitting proposals to coordinators in a timely manner.
La Commission devrait plutôt s'efforcer d'exploiter au mieux le temps dont elle dispose en faisant en sorte que les séances s'ouvrent à l'heure, que les délégations fassent des déclarations concises et que les propositions soient soumises aux coordonnateurs en temps voulu.
146. The SBI agreed that arrangements be made for the delivery of concise national statements by ministers and other heads of delegation, with a recommended time limit of three minutes, and also concise statements by representatives of intergovernmental organizations and NGOs, with a recommended time limit of two minutes, in the joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment.
146. Le SBI est convenu que des dispositions seraient prises pour que les ministres et autres chefs de délégation puissent prononcer des déclarations concises au nom de leurs pays respectifs, le temps de parole recommandé étant limité à trois minutes, et que les représentants des organisations intergouvernementales et des ONG puissent également s'exprimer de façon concise, leur temps de parole étant limité à deux minutes, lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP tenues au cours de la réunion de haut niveau.
205. The SBI concluded that arrangements be made for the delivery of concise national statements by ministers and other heads of delegation, with a recommended time limit of three minutes, and concise statements by representatives of intergovernmental organizations and NGOs, with a recommended time limit of two minutes, in the joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment.
Le SBI a conclu que des dispositions devaient être prises pour que les ministres et autres chefs de délégation puissent prononcer des déclarations concises au nom de leurs pays respectifs, le temps de parole recommandé étant limité à trois minutes, et que les représentants des organisations intergouvernementales et des ONG puissent également s'exprimer de façon concise, leur temps de parole étant limité à deux minutes, lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP tenues au cours de la réunion de haut niveau.
72. The SBI, at its thirty-second session, agreed that arrangements be made for the delivery of concise national statements by ministers and other heads of delegation, with a recommended time limit of three minutes, and also concise statements by representatives of intergovernmental organizations and non-governmental organizations, with a recommended time limit of two minutes, in the joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment.
72. Le SBI est convenu, à sa trente-deuxième session, que des dispositions seraient prises pour que les ministres et les autres chefs de délégation puissent faire des déclarations concises au nom de leurs pays respectifs, le temps de parole recommandé étant limité à trois minutes, et que les représentants des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales puissent également s'exprimer de façon concise, leur temps de parole étant limité à deux minutes, lors des séances communes de la Conférence des Parties et de la CMP tenues au cours de la réunion de haut niveau.
The warrant of arrest shall identify the person to be arrested and the crimes for which the person's arrest is sought, and shall contain a concise statement of the facts which are alleged to constitute those crimes.
Celui-ci précise l'identité de la personne à arrêter ainsi que les crimes justifiant la décision d'arrestation et comporte un exposé concis des faits allégués constituer ces crimes.
1. If upon investigation the Prosecutor concludes that there is a prima facie case, the Prosecutor shall file with the Registrar an indictment containing a concise statement of the allegations of fact and of the crime or crimes with which the suspect is charged.
1. Si après enquête il conclut qu'à première vue il y a matière à poursuites, le Procureur dépose auprès du Greffier un acte d'accusation contenant un exposé concis des faits reprochés au suspect et du ou des crimes dont celui-ci est accusé.
Such information shall, at the request of the State Party concerned, be confidential and shall include a concise statement of the circumstances of the alleged crime, the status of the investigation or proceeding concerned and, where possible, the identity and whereabouts of any suspect or accused.
Ces renseignements sont tenus confidentiels, à la demande de l'État Partie concerné, et comprennent un exposé concis des circonstances entourant le crime allégué et du déroulement de l'information ou des poursuites, ainsi que, lorsque cela est possible, l'identité de tout suspect ou accusé et le lieu où celui-ci se trouve.
[a concise statement of the allegations of fact and of the crime or crimes with which the suspect is charged]
[un exposé concis des faits reprochés au suspect et du ou des crimes dont celui-ci est accusé]
I thank the Chair of the Group and the experts for their diligent and careful work, which has produced this report, a concise statement of the problem and of possible next steps.
Je remercie le Président du Groupe et les experts de la diligence et de la rigueur qu'ils ont apportées à leur travail, dont l'aboutissement est le présent rapport, exposé concis du problème et des voies qui s'offrent pour l'avenir.
1. If upon investigation [in the course of an investigation] the Prosecutor, having regard to the matters referred to in article 15, concludes that [the case is admissible, and] [a case does exist against one or more persons named,] [there is a prima facie case] [there is sufficient evidence that could justify a conviction of a suspect, if the evidence were not contradicted at trial,] [which the accused could be called on to answer and that is desirable in the interests of justice that the case should proceed], the Prosecutor shall file with the Registrar an indictment containing a concise statement of the allegations of fact and of the crime or crimes with which the suspect is charged in respect of each of the persons referred to, their name and particulars, a statement of the allegations of fact against them, and the characterization of these facts within the jurisdiction of the Court and shall be accompanied by [relevant] [sufficient] evidence collected by the Prosecutor for the purposes of confirmation [of the indictment] by the [Presidency] [Pre-Trial Chamber].
1. Si à l'issue de l'information [au cours de l'information] le Procureur conclut, eu égard aux questions visées à l'article 15, que [l'affaire est recevable et] [qu'il y a matière à engager des poursuites contre une ou plusieurs personnes dénommées,] [qu'à première vue, l'affaire paraît fondée] [les preuves seraient suffisantes pour justifier la condamnation d'un suspect, si elles n'étaient pas réfutées lors du procès] [l'accusé pourrait être appelé à répondre des faits allégués et qu'il est souhaitable dans l'intérêt de la justice de poursuivre la procédure], le Procureur dépose auprès du Greffier un acte d'accusation contenant un exposé concis des faits reprochés au suspect et du ou des crimes dont celui-ci est accusé, ainsi que, pour chaque personne visée, son identité, un exposé des faits qui lui sont reprochés et la catégorie de faits relevant de la compétence de la Cour auxquels ceux-ci se rattachent, accompagnés d'éléments de preuve [pertinents] [suffisants] réunis par le Procureur en vue de la confirmation [de l'acte d'accusation] par la [Présidence] [Chambre préliminaire].
(c) a concise statement of the facts which are alleged to constitute those crimes;
c) Un exposé concis des faits allégués constituer ces crimes;
1. If upon investigation the Prosecutor concludes that [the case is admissible, that] there is a prima facie case [which the accused could be called on to answer and that it is desirable in the interests of justice that the case should proceed], the Prosecutor shall file with the Registrar an indictment containing a concise statement of the allegations of fact and of the crime or crimes with which the suspect is charged.
"1) Si après une enquête, il conclut que [l'affaire est recevable, qu'à première vue l'accusé pourrait être appelé à répondre des faits et qu'il est souhaitable dans l'intérêt de la justice de poursuivre la procédure], le Procureur dépose auprès du Greffier un acte d'accusation contenant un exposé concis des faits reprochés au suspect et du ou des crimes dont celui-ci est accusé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test