Translation for "conciliative" to french
Conciliative
Translation examples
It further reported that, since 1993, there has been provision in the Domestic Violence Act for criminal complaints and civil action for protection against domestic physical, psychological or sexual abuse, but the courts have placed the defence of the patriarchal family over the defence of the human rights of women, forcing women into conciliation, refusing to grant protection measures, allowing proceedings to lapse and imposing light penalties.
Depuis 1993, la loi de protection contre la violence familiale permet le dépôt d'une plainte pénale et d'une demande civile de mesures de protection en cas de mauvais traitements physiques, psychologiques ou sexuels entre membres d'une même famille, mais les auxiliaires de justice font passer la défense de la famille patriarcale devant les droits humains des femmes, obligeant cellesci à être conciliantes et refusant d'accorder des mesures de protection jusqu'à ce qu'il y ait prescription ou prononçant des peines légères.
We have admired Mr. Kofi Annan as a person of character who knows how to blend firmness with conciliation and who consistently endeavours to resolve difficulties and differences through dialogue and negotiation.
Nous avons apprécié en M. Kofi Annan une personnalité qui sait être ferme et conciliante à la fois et qui s'efforce toujours de résoudre les difficultés et les divergences par le dialogue et la négociation.
the reinforcement and democratization of the UN, conciliating the rights of individuals and peoples, political and social rights, universalism and cultural diversity;
4) le renforcement et la démocratisation de l'ONU, conciliant droits de l'individu et des peuples, droits politiques et sociaux, universalisme et diversité des cultures.
Lastly, legal clinics were being set up, with the involvement of nongovernmental organizations (NGOs), to disseminate information about rights, including human rights instruments, and to provide community dispute resolution through advice or conciliation.
Enfin, des cliniques juridiques sont mises progressivement en place, avec la participation d'organisations non gouvernementales (ONG), pour diffuser des informations concernant les droits des citoyens, y compris en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme, et pour contribuer au règlement communautaire des litiges en fournissant des conseils en conciliant les parties.
But special mention should be made of Prime Minister Barak and President Yasser Arafat, without whom no conciliation agreement would have been reached.
Mais une mention spéciale devrait être faite au Premier Ministre Barak et au Président Yasser Arafat, sans qui aucun accord conciliant n'aurait été trouvé.
This is why my country believes that it is of the utmost importance that we invest in education and the upbringing of the younger generations with a view to the universality of values and ideas, with a pan-humanist approach which would safeguard and perpetuate moderation, harmony and conciliation among peoples and nations.
Voilà pourquoi mon pays considère qu'il est de la plus haute importance d'investir dans l'éducation et la formation des jeunes générations, dans une optique d'universalité des valeurs et des idées, dans une approche panhumaniste qui sauvegarde et perpétue la mesure et l'accord conciliant entre les peuples et les nations.
We also think that a reformed Council should place greater stress on conciliation by maximizing efforts to find common ground among the parties to a dispute.
Nous pensons aussi que le Conseil reformé devra mettre plus l'accent sur des approches conciliantes, maximisant les efforts de créer des dynamiques de convergence d'intérêts entre les parties opposées par un contentieux.
I don't want to conciliate her.
Je ne veux pas être conciliante.
I am sure if you found some small means to conciliate the Queen, then the maids would probably be allowed to remain... No!
Je suis sûr que si vous trouviez moyen d'être conciliante avec elle, les domestiques resteraient...
I pride myself on being a man of forbearance and conciliation.
Je me fais un point d'honneur d'etre tolerant et conciliant.
Michael and I have gone out of our way to be fair-minded and conciliating.
On fait tout pour être impartiaux et conciliant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test