Translation for "conceptual and empirical" to french
Conceptual and empirical
Translation examples
In accordance with the decisions of the UNCTAD Standing Committee of Commodities, in its conceptual and empirical work on the internalization of environmental externalities, the UNCTAD secretariat will focus on the impact on the environment of major distortions in price mechanisms - in particular on the impact of subsidies.
Conformément aux décisions adoptées par la Commission permanente des produits de base de la CNUCED, dans ses travaux conceptuels et empiriques sur l'internalisation des coûts de protection de l'environnement, le secrétariat de la CNUCED fera une large place aux effets sur l'environnement des principales distorsions des mécanismes des prix, en particulier l'impact des subventions.
Several countries are already prioritizing green investment and developing strategies and policies to support a green economy, while researchers are developing the conceptual and empirical support for such policies.
Plusieurs pays donnent déjà la priorité aux investissements écologiques et développent des stratégies et politiques tendant à soutenir l'avènement de cette économie, tandis que les chercheurs élaborent le fondement conceptuel et empirique de ces politiques.
We call on UNCTAD to coordinate a conceptual and empirical study in this regard, with due attention to differing conclusions concerning globalisation and its impact on the poor.
Nous invitons la CNUCED à coordonner une étude à la fois conceptuelle et empirique sur ce thème pour donner sens aux conclusions divergentes sur la mondialisation et à son impact sur les pauvres.
Each of these issues involves conceptual and empirical as well as policy questions.
Chacune de ces questions présente des aspects conceptuels et empiriques ainsi que des problèmes de fond.
The Working Group recommends that conceptual and empirical studies are needed to examine ways in which developing countries can attract and foster direct investment in environmentally sound technologies.
62. Le Groupe de travail recommande qu'il soit procédé aux études conceptuelles et empiriques nécessaires pour examiner comment les pays en développement pourraient attirer et faciliter les investissements directs dans des écotechnologies.
While UNFPA will continue to build on the conceptual and empirical analysis undertaken in 2008, substantial work needs to be done to raise awareness of the importance of considering population dynamics when formulating climate change policies.
Un travail de fond devra être mené pour augmenter la prise de conscience de l'importance des dynamiques de population lors de l'élaboration des politiques de changement climatique parallèlement à l'approfondissement par le FNUAP de l'analyse conceptuelle et empirique entreprise en 2008.
2. Most delegations considered that further conceptual and empirical case studies might help to clarify the possibilities for weighing the potential costs and trade impacts of an environmental measure or requirement against its potential benefits in other policy areas.
2. La plupart des délégations ont considéré que de nouvelles monographies conceptuelles et empiriques pourraient contribuer à préciser les possibilités de comparer les coûts potentiels et les répercussions commerciales d'une mesure ou prescription environnementale par rapport à ses avantages potentiels dans d'autres secteurs d'action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test