Translation for "conceal" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
This finding conceals disparities between departments.
Ce résultat cache des disparités selon le département.
verb
Concealment of property is contained in section 35 and concealment of an offence in section 37 of the AC Act.
La dissimulation de biens est visée à l'article 35 de la loi contre la corruption, et la dissimulation d'une infraction à l'article 37.
verb
The old colonialism persists and cannot be concealed by the deceptive rhetoric of globalization.
L'ancien colonialisme persiste sans que la rhétorique trompeuse de la mondialisation n'arrive à la masquer.
The source claimed that the settlers were making no effort to conceal their objectives.
Les colons ne faisaient rien pour masquer leurs intentions.
State sovereignty, the mask that concealed countless barbarities, was no longer absolute.
La souveraineté des États, masque de nombreuses barbaries, n'est plus absolue.
Regional concentration is also extremely significant and is frequently concealed by the consolidated figures.
La concentration régionale est également très importante et souvent masquée par la somme des chiffres.
By the time they arrive at their destination their origin is thoroughly concealed.
Lorsque les pierres arrivent à destination, leur origine a été soigneusement masquée.
Concealing an illegitimate birth by change of name was not a legitimate purpose.
Masquer une naissance illégitime en changeant de nom n'est pas un but légitime.
Algeria wished to be transparent and was not seeking to conceal the difficulties involved in the changes it was experiencing.
L’Algérie se veut transparente et ne cherche pas à masquer les difficultés des mutations qu’elle traverse.
This report should not conceal the difficulties encountered, particularly concerning the length of trials.
Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.
an extraordinary wonder concealed.
que derrière le masque resplendissant tu espères une merveille fantastique.
The emotion he was trying to conceal was contempt.
L'émotion qu'il essayait de masquer était du mépris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test