Translation for "complete idiots" to french
Complete idiots
Translation examples
I just come off sound like a complete idiot.
Je me détache juste ressemblez à un idiot complet.
He's making a complete idiot of himself.
Il passe pour un idiot complet.
You'd have to be a complete idiot to even offer your two cents.
Vous devriez être un idiot complet à même offrir à vos deux cents.
Whoever's idea it was to have me share a room with you to help me with my recovery is a complete idiot.
Celui qui a eu l'idée de me faire partager une chambre avec toi pour m'aider à récupérer est un idiot complet.
I'm not gonna do tricks and I'm not gonna be a complete idiot, but I am gonna ride again.
Je ne ferai pas de figures et je ne serai pas un idiot complet, mais je vais recommencer à rouler.
All I want is to not be involved, but you and Reagan are acting like complete idiots, and for friend reasons and just basic human decency, I can't walk away.
Tout ce que je voulais c'est ne pas être impliquée, mais toi et Reagan agissez comme des idiots complets, et pour des raisons d'amitié et de décence humaine fondamentale, je ne peux pas m'en aller.
My husband is a complete idiot.
Mon mari est un idiot complet.
Well, I got a press conference tomorrow at 9:00, and I would like not to look like a complete idiot. Let's use the press.
Bien, j'ai une conférence de presse demain à 9h00, et je ne voudrais pas passer pour un idiot complet.
I really shouldn't blame them for being complete idiots, but they are.
Je ne devrais pas leur reprocher d'être des idiots complets, mais ils le sont.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test