Translation for "compelling need" to french
Compelling need
Translation examples
There is a compelling need for follow-up actions and measures to be taken expeditiously in order to stem the further deterioration of the oceans and especially of their vast resources.
Il existe un besoin impérieux de prendre rapidement des mesures de suivi afin de freiner une plus grande dégradation des océans, et notamment de leurs vastes ressources.
It is indeed fortunate that at no point has the compelling need for implementation been allowed to fade from the forefront of the current development agenda.
Il est en effet heureux que nous n'ayons à aucun moment laissé le besoin impérieux de mettre en œuvre ces engagements cesser d'apparaître au premier plan de l'ordre du jour actuel du développement.
In particular, the challenges of refugee protection in the context of internal strife of a persecutory character, the militarization of refugee camps, pressures for repatriation under conditions which do not promote sustainability, and the compelling needs of the internally displaced have come to the fore.
Elles ont, en particulier, mis en évidence les difficultés liées à la protection des réfugiés dans le contexte des conflits internes à caractère de persécution, à la militarisation des camps de réfugiés, aux pressions en faveur du rapatriement dans des conditions n'offrant aucune garantie de durabilité et aux besoins impérieux des personnes déplacées à l'intérieur du territoire.
It was observed in this context that detention should only be resorted to when there is a compelling need and where there is no alternative, and even then, for limited periods.
Il est observé dans ce contexte que la détention ne doit être appliquée que lorsqu'elle fait l'objet d'un besoin impérieux et qu'il n'y a pas d'autres recours et, même alors, pour des périodes limitées.
The ageing of the Asia-Pacific population underscores the compelling need to build a regional consensus around a set of actions that would address commonly shared gaps in the implementation of the Madrid Plan of Action.
6. Le vieillissement de la population en Asie et dans le Pacifique met en évidence le besoin impérieux d'aboutir à un consensus régional sur un ensemble de mesures qui remédieraient aux problèmes communs posés par l'application du Plan d'action de Madrid.
Protection visa applicants who had become unlawful but had voluntarily engaged with the authorities to resolve their status, and who had a compelling need to work, could also be granted work rights.
Ceux qui sont en situation irrégulière mais ont volontairement contacté les autorités pour régler leur problème de statut, et ont un besoin impérieux de travailler, peuvent également obtenir un permis de travail.
In particular, the challenges of refugee protection in the context of internal strife of a persecutory character, the militarization of refugee camps, pressures for repatriation under conditions which do not promote sustainability, and the compelling needs of internally displaced persons have come to the fore.
Elles ont, en particulier, mis en évidence les difficultés liées à la protection des réfugiés en cas de conflits internes caractérisés par la persécution, à la militarisation des camps de réfugiés, aux pressions en faveur du rapatriement dans des conditions n'offrant aucune garantie de durabilité et aux besoins impérieux des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test