Translation examples
STATISTICAL COMMISSION and COMMISSION OF THE
COMMISSION STATISTIQUE et COMMISSION DES COMMUNAUTÉS
(iv) The Commission on the Prerogative of Mercy, the Electoral Boundaries Commission, the Electoral Supervisory Commission, the Judicial and Legal Service Commission, the Public Service Commission and the Disciplined Forces Service Commission; and
iv) La Commission du droit de grâce, la Commission de délimitation des circonscriptions électorales, la Commission de surveillance des élections, la Commission du service juridique et judiciaire, la Commission de la fonction publique et la Commission des forces armées; et
Currently women chair 6 of the 17 commissions -- Budget and Finances Commission, Legal Commission, Labour and Social Policy Commission, Ecology Commission, Agricultural Commission, Culture Commission, Civil Society and Media.
Actuellement, elles président 6 des 17 commissions - Commission du budget et des finances, Commission juridique, Commission du travail et de la politique sociale, Commission de l'écologie, Commission de l'agriculture, Commission de la culture, de la société civile et des médias.
The commissions are: Commission on Health; Commission on Education; Commission on Family Rights; Commission on Women Conditions; Commission on Rural Families; Commission on Marriage and Interpersonal Relations; Commission on Housing and Environment.
Les principales commissions sont : la Commission de la santé, la Commission de l'éducation, la Commission des droits de la famille, la Commission de la condition de la femme, la Commission sur les familles rurales, la Commission sur le mariage et les relations entre personnes, la Commission sur le logement et l'environnement.
a Based on outcomes of the Commission on Population and Development, the Commission on the Status of Women, the Statistical Commission, the Commission for Social Development and the Commission on Sustainable Development.
a D’après les textes de la Commission de la population et du développement, la Commission de la condition de la femme, la Commission de statistique, la Commission du développement social et la Commission du développement durable.
Strengthening of the commissions within CNU: the academic commission, the research and post-graduate commission, the legal commission, and the commission on evaluation and accreditation;
Renforcement des commissions établies au sein du CNU - commission universitaire, commission de recherche et de doctorat, commission juridique, commission d'évaluation et d'accréditation.
That's my commission.
C'est ma commission.
Screw the commission.
J'emmerde la commission.
- Here's the commission.
- Avec la commission.
- Small commission, great ...
- Petite commission, grande...
- So the commission?
- Donc, la commission ?
Share our commission?
Partager notre commission ?
4. Commissioning of major studies
4. Commande d'études approfondies
:: Commissioning evaluations of the Programme
:: Commander des évaluations du Programme de comparaison internationale;
Commissioned studies, surveys and research
:: Études, enquêtes et travaux de recherche commandés
The question of who commissions research is important.
La question de savoir qui commande la recherche est importante.
Water treatment plants installed and commissioned
Installation et commandes de stations d'épuration des eaux
Country office-commissioned evaluations
Évaluations commandées aux bureaux de pays
Selected commissioned reports
Rapports établis sur commande
The studies commissioned by the High Commissioner's Office in 2004:
Documents commandés par le HautCommissariat en 2004:
the United Nations Command Military Armistice Commission
nouveau Secrétaire du Commandement des Nations Unies
Goebbels commissioned it.
Goebbels me l'a commandé.
That's a commission.
C'est une... commande.
G. Attempts, commission and complicity
G. Tentative, perpétration et participation
∙ Assistance given after the commission of the wrongful act.
• Aide fournie après la perpétration du fait illicite.
2. Individuals involved in the commission of the crime
2. Personnes impliquées dans la perpétration du crime
the commission of crimes; or
La perpétration de crimes;
(3) The defendant's participation in the commission of the offence is not proved.
3) La participation du défendeur à la perpétration du délit n'est pas prouvée.
Place of commission of criminal offence
Lieu de perpétration du délit
2. For the repeated commission of criminal offences;
2. Perpétration répétée d’infractions pénales.
The commission of terrorist acts
Perpétration d'actes de terrorisme
Several weeks after the commission of the crime.
Plusieurs semaines après la perpétration du crime.
He was killed during the commission of a felony.
Il a été tué pendant la perpétration d'un crime.
Someone dies in the commission of that felony, everyone involved is guilty of homicide, pal.
Quelqu'un est mort pendant perpétration de ce crime, toutes les personnes impliquées sont coupables d'homicide, mon pote.
Commissioned in keeping with the Valois tradition.
En perpétration avec la tradition des Valois.
if that person facilitates the commission of such a crime
quiconque facilite la perpétration de ce crime,
I mean, our victim could have been wearing gloves because he was involved in the commission of a crime.
Notre victime pourrait avoir porté des gants parce qu'il était impliqué dans la perpétration d'un crime.
The suspect has trouble with lasting relationships and is possibly a high-functioning alcoholic, with alcohol being utilized as a trigger in the commission of these crimes.
Le suspect a des difficultés à garder une relation et il a des problèmes d'alcool. L'alcool servant de déclencheur dans la perpétration de ces crimes.
Larry, did you tell Wayne how when someone dies during the commission of a felony, everyone involved in that felony is charged with murder?
Tu as dit à Wayne que quand quelqu'un meurt pendant la perpétration d'un crime, toutes les personnes impliquées sont inculpées de meurtre ?
noun
The Commission is directed to:
Elle a pour mandat de :
Your father, the pope, commissioned him.
Votre père, le pape, l'a mandaté.
I will commission him, now.
Je vais le mandater, maintenant.
This continent was first discovered by a mariner commissioned by Your Majesty.
Ce continent a été découvert par un marin... mandaté par Votre Majesté.
Did you commission these?
Tu les as mandatées ?
How could you take my commission away ?
Comment as-tu pu me retirer mon mandat ?
I want a commission.
Je veux un mandat.
I hear the railroad has commissioned a new survey.
J'ai entendu dire que le chemin de fer avait mandaté un géomètre.
James is calling the commission right now. Lieutenant.
James s'emploie à obtenir un mandat.
I received my commission from the Governor of Michigan!
Je peux vous affirmer que j'ai reçu mon mandat... du Gouverneur de l'Etat Souverain du Michigan.
Delegate of the International Council of Women to the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA)
- Déléguée du Conseil international des femmes à la CESAO
Eva's one of my prized architectural students. She represents me on the Commission for the Preservation of National Monuments. Kleist?
Eva est une de mes étudiantes, elle est déléguée auprès du service du patrimoine.
Well, the fair commission hears my pitch tomorrow, but I'm gonna come up with a plan.
Les délégués m'entendront demain, je prévois un plan.
And these 27 affidavits from the commissioned, enlisted, and civilian personnel at Fort Linton have testified that that cross is the one that was habitually worn by Lucy Dabney.
Et ces 27 déclarations sous serment des délégués, des recrues et des civils de Fort Linton stipulent que cette croix est celle qui était portée habituellement par Lucy Dabney.
Cabinet intelligence Service... ... Strategicinfluence investigation Commission.
Délégué aux influences stratégiques du comité ministériel du renseignement,
Gohda, Strategic influence investigation Commission.
Gôda, délégué au conseil d'enquête d'influence stratégique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test