Translation for "come after you" to french
Translation examples
- Coming after you, motherfucker.
- Je viens après toi, enculé.
You're not in the clear because I'm coming after you now, and I will do whatever it takes to catch you.
Vous n'êtes pas en clair parce que je viens après toi maintenant, et je ferai tout ce qu'il faut pour vous attraper.
I didn't realise he was looking for an angle to come after you or your team.
Je n'ai pas réalisé qu'il cherchait un angle pour venir après vous ou votre équipe.
You reject a woman to attack her self-esteem and soon she'll come after you.
Une technique où tu rejettes la fille pour diminuer son ego. et bientôt elle va venir après vous.
Yeah, cos pretty soon Fabien is going to be coming after you for real.
Ouais, cos bientôt Fabien va venir après vous pour réal.
You ever worry about getting arrested or cops coming after you or anything like that?
Vous avez peur de vous faire arrêter ou les flics à venir après vous ou quelque chose comme ça?
And Ronnie's probably already out there, watching, waiting for his chance to come after you.
Et Ronnie est probablement déjà là, regarder, attendant sa chance de venir après vous.
as Warwick will come after you if he can.
dès que Warwick pourra venir après vous.
Erica is going to come after you because of your power.
Erica va venir après vous à cause de votre pouvoir.
You didn't know if the guy who killed Eli Whitford was gonna come after you.
Vous ne savez pas si le gars qui a tué Eli Whitford allait venir après vous.
They try and come after you, you can still have your last stand.
Et s'ils décident de venir après vous, vous pourrez toujours avoir votre dernier baroud d'honneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test