Translation for "college scholarship" to french
Translation examples
But the junior miss Alabama pageant came with a college scholarship.
Mais le concours de miss Alabama junior incluait une bourse universitaire.
Uh, well, just so you know, I did some research online, and I found a few organizations where you can apply for college scholarships and... you don't know anything about my life.
Bien, juste pour que vous le sachiez, j'ai fait des recherches en ligne, et j'ai trouvé quelques association ou vous pourriez postulé pour une bourse universitaire et... vous ne connaissez rien de ma vie.
I do not want to hear any more about a college scholarship fund.
Je ne veux plus entendre parler de fonds de bourses universitaires.
We will not only be rewarding the winners today with full college scholarships, but also internships and even research grants.
Nous n'allons pas seulement récompenser le gagnant aujourd'hui avec une bourse universitaire mais aussi un internat et même des fonds pour la recherche.
This is his college-scholarship ticket right here.
C'est son ticket pour une bourse universitaire.
College scholarships for winning a science fair?
Des bourses universitaires pour une expo-sciences?
Oh, you mean like school, money, mom, college scholarships, Scouts?
Oh, tu veux parler de l'école, de l'argent, de maman, d'une bourse universitaire, des Scouts ?
And the stakes are really high for me, because I'm relying on this season to get a college scholarship for basketball. I can't pay for it, and...
L'enjeu est important pour moi, car je compte sur la saison pour avoir une bourse universitaire pour le basket.
Among other initiatives, more student support workers will be hired and community college scholarships will be increased.
Entre autres initiatives, on embauchera un plus grand nombre de personnes chargées d'aider ces étudiants et on augmentera le nombre de bourses d'études dans les collèges communautaires.
3. Combining academics and athletics or musical ability for college scholarships
3. La combinaison des études avec le sport ou les aptitudes musicales pour les bourses d'études supérieures.
A college scholarship to the school of your choice!
ce semestre. Alors il consent... à attribuer une bourse d'études pour l'université de votre choix !
Big high school jock, college scholarship, headed for the pros.
Grand sportif au lycée, une bourse d'étude à la fac et je me dirigeais vers les pro.
Sabine weiss was given a college scholarship By the environmental defense league of women -- Extremely opposed to the liberty pipeline.
Sabine Weiss a reçu une bourse d'étude de la ligue des femmes pour la défense environnementale... qui sont extrêmement opposé au gazoduc.
But did you realize that the soapbox-derby finalists win college scholarships?
Mais avez-vous bien pensé que les finalistes du derby gagnent des bourses d'études ?
But he didn't take the college scholarship, joined the Navy, qualified for SEAL training.
Mais il n'a pas pris sa bourse d'étude, il a rejoint la Navy, s'est qualifié pour la formation des SEALs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test