Translation for "cold heart" to french
Translation examples
Doesn't work on the cold-hearted. If you please!
Sans effet sur un coeur froid.
People really thought I was cold-hearted.
LES GENS ME CONSIDERAIENT BEAUCOUP COMME UN COEUR FROID.
I'm gonna run saline and warm up this cold heart.
Je vais écouler la solution saline et réchauffer ce coeur froid.
That's a word we use when really we mean cold-hearted bitch.
C'est le terme qu'on emploie quand on veut dire garce au coeur froid.
It is a cold heart that's not moved by the tragic beauty of Pope's two lovers stuck by lightning.
C'est un coeur froid qui n'est pas ému par la beauté tragique des deux amants du Pape frappés par la foudre.
You afraid the press would call you a cold-hearted bitch.
Vous avez eu peur que la presse vous appelle la salope au coeur froid.
You've nearly warmed this cold, cold heart of mine.
Tu as presque réussi à réchauffer ce coeur froid qui est le mien.
"a cold heart is a dead heart."
"Un coeur froid est un coeur mort. "
What has become Of your cold-hearted mother?
Qu'est devenue Ta mère au cœur froid
Useless on a cold heart.
Inutile sur un cœur froid.
She lies in between me and the woman I love, with her cold heart...
Elle se place entre moi et la femme que j'aime, avec son cœur froid ...
I've always believed that evil is born in a cold heart and a weak mind.
Je crois que le Mal naît dans les cœurs froids et les esprits faibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test