Translation examples
Their longer-term presence could increase their clout in the Council.
Leur présence de plus longue durée leur permettrait ainsi d'accroître leur influence au sein du Conseil.
Nuclear weapons should not imply political clout and the capability to shape and influence world events or change the decisions of sovereign States.
Les armes nucléaires ne devraient pas être un moyen d'exercer une influence politique ni de façonner et d'influencer les événements mondiaux, ni encore de modifier les décisions d'États souverains.
They want simply to retain the considerable clout they now have.
Ils veulent simplement conserver l'influence considérable dont ils jouissent présentement.
The economic and military clout of the regional countries has increased substantially.
L'influence économique et militaire des pays de la région a fortement augmenté.
Nuclear weapons should not imply political clout and capability to shape and influence world events or change the decisions of sovereign States.
Les armes nucléaires ne devraient pas être un moyen d'exercer une influence politique et de façonner et d'influencer les événements mondiaux ou de modifier les décisions d'États souverains.
We should use that authority and clout to preserve the Assembly as a central actor in the international system.
Nous devrions user de cette autorité et de cette influence pour préserver le rôle central de l'Assemblée dans le système international.
The NCSW has a clout and importance within the government, in the civil society and media.
La Commission jouit d'une grande influence au sein du Gouvernement, dans la société civile et dans les médias.
Rick's clout.
L'influence de Rick.
Who have zero clout.
Ils n'ont aucune influence.
Does it have clout?
Elle a de l'influence ?
–No. –No! I have clout.
J'ai de l'influence.
I don't have the clout.
Je n'ai pas l'influence.
He's lousy with clout.
Il a beaucoup d'influence.
A freak with clout.
Mais il a de l'influence.
How much clout you got?
Quelle influence tu as ?
Suddenly, you have clout.
Soudainement, tu as de l'influence.
noun
Run barefoot up and down, threatening the flames with bisson rheum, a clout about that head where late the diadem stood.
"Courir pieds nus çà et là, menaçant les flammes "des larmes qui l'aveuglent ; ayant un chiffon sur cette tête
noun
I can remember a time when all you'd have done for a clout like that was scratch it.
Dans le temps, après cette beigne tu te serais juste gratté.
If he comes back, I'll have to clout him.
S'il revient, je vais devoir lui foutre une beigne, j'ai pas le choix.
Want me to give you another clout?
Tu veux une autre beigne ?
Then one got a hell of a clout...
Et alors là, une de ces beignes !
He's not gonna forget that clout.
Il avalera pas votre beigne.
noun
To give it the clout it needs, the secretariat falls under the direct authority of the Office of the Second Vice-President of the Republic and is tasked with coordinating the economic and social policies and reforms set in place by Burundi in order to boost economic growth and reduce poverty.
En vue de lui doter une force nécessaire, le Secrétariat est sous l'autorité directe de la deuxième vice-présidence de la République et à pour missions: la coordination des politiques et reformes économiques et sociales entreprises par le Burundi, dans le but d'améliorer la croissance économique et de réduire la pauvreté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test