Translation examples
The clashes led to about 80 casualties.
Ces heurts ont fait environ 80 victimes.
The clashes resulted in a number of casualties on both sides.
Les heurts ont fait plusieurs victimes de part et d'autre.
Therefore, every effort will be made to prevent such clashes.
Tous les efforts seront donc faits pour prévenir ces heurts.
The Lebanese army is investigating those clashes.
L'armée libanaise mène actuellement une enquête sur ces heurts.
Police clashed with the rioters and dispersed the crowd.
Les émeutiers se sont heurtés à la police qui les a dispersés.
There was no "clash" with either Embassy security guards or police.
Il n'y a pas eu de << heurts >> avec les gardes de sécurité de l'ambassade ou la police.
(d) The increasing number of intertribal clashes;
d) La multiplication des heurts intertribaux;
Tensions have decreased and fewer clashes are being recorded.
Les tensions se sont apaisées et l'on signale moins de heurts.
Clashes then erupted between the settlers, the Palestinians and soldiers.
Des heurts ont alors éclaté entre des colons, des Palestiniens et des soldats.
4. Clash between factions of the movement
4. Heurts entre les factions du mouvement
His memory is clashing with his unconscious.
Sa mémoire revient, mais se heurte à son inconscient.
(Weapons clashing and hacking)
[HEURTS ENTRE ARMES]
I've even clashed with him once or twice.
Je me suis heurté à lui une ou deux fois.
Orange clashes with my complexion.
L'orange se heurte à mon teint.
There have been steady clashes along the cease-fire line.
Des heurts soutenus sur la ligne de cessez-le-feu.
Clashes with our age and common usage
Heurte trop notre siècle et les communs usages;
There were clashes, deaths, in the last days.
Il y avait des heurts et des morts dans les derniers jours.
♪ But my Venus and my Mars are set to clash
"Mais ma Vénus et mon Mars" "vont se heurter"
If people do not display wisdom they will clash like blind moles and then mutual annihilation will commence.
Si les gens ne font pas preuve de sagesse... ils vont s'entrechoquer comme des taupes aveugles... et l'annihilation mutuelle commencera."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test