Translation for "civilized states" to french
Civilized states
Translation examples
We do not believe that the 70-year history of joint coexistence and development of our peoples in a single State should be forgotten. Consigning it to oblivion would be an unprecedented act for civilized States.
Nous estimons que 70 ans de vie et de développement communs de nos peuples au sein d'un même État ne doivent pas être oubliés, qu'il serait inouï pour des États civilisés de livrer cette histoire commune à l'oubli.
We call on all countries to reject the unilateral extra-territorial imposed against Cuba, because they stand in stark contrast to the international laws that guide all civilized States.
Nous lançons à tous les pays un appel à rejeter l'imposition de sanctions unilatérales extraterritoriales à l'encontre de Cuba, parce qu'elles sont en opposition marquée aux lois internationales qui régissent tous les États civilisés.
International law remains primarily concerned with the rights and duties of European and similarly “civilizedStates and has its source principally in the positive, consensual acts of those States.
Le droit international continue de s'intéresser principalement aux droits et aux devoirs des États européens et autres États "civilisés" et tire sa source essentiellement des actes positifs, consensuels de ces États.
Our Republic has embarked upon the road of constructing a law-based, democratic and civilized State.
Notre République s'est engagée sur la voie de la construction d'un État civilisé, démocratique et fondé sur le droit.
In this context, human rights tend to become probation of a political regime in its aspiration to be counted among civilized States.
Dans ce contexte les droits de l'homme tendent à devenir le critère de jugement du régime politique dans son aspiration à compter parmi les états civilisés.
We are here to reaffirm our conviction in a better world for all -- a world in which nations can peacefully coexist and the international laws that guide all civilized States are observed.
Nous sommes venus réaffirmer notre conviction qu'un monde meilleur pour tous est possible - un monde où les nations pourront coexister pacifiquement et où seront respectées les lois internationales qui régissent les États civilisés.
Peaceful coexistence between and among nations requires that all civilized States observe international law.
La coexistence pacifique entre les nations exige que tous les États civilisés respectent le droit international.
We are nevertheless here to reaffirm our determination to work towards a better world for all, where nations can peacefully co-exist and international laws that guide all civilized States are observed.
Mais nous sommes là pour réaffirmer notre détermination à agir en vue d'un monde meilleur pour tous, un monde où toutes les nations peuvent coexister et les règles internationales qui inspirent les États civilisés, respectées.
As such, the offence of torture is an international offence, which should be prosecuted by all civilized States.
Le délit de torture est donc un délit international qui doit être poursuivi par tous les États civilisés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test