Translation for "civilizational" to french
Translation examples
India's civilizational ethos of Vasudhaiva Kutumbakam, we are one family, guides the way we perceive the work of the United Nations.
La philosophie civilisationnelle indienne << Vasudhaiva Kutumbakam >> - nous sommes une famille - guide notre perception des travaux de l'ONU.
India has age-old historical, cultural, civilizational and economic ties with our neighbour Afghanistan.
L'Inde entretient des liens historiques, culturels, civilisationnels et économiques très anciens avec son voisin afghan.
The National Agreement does not have legal value, but is rather a code of political, social and civilizational ethics.
Le Pacte national n'a pas de valeur juridique, mais c'est plutôt un code d'éthique politique, sociale et civilisationnelle.
111. When a terrorist act was committed, it was done in defiance of all legal, moral and even civilizational norms.
111. Lorsqu'un acte terroriste est commis, il l'est au mépris de toutes les normes juridiques, morales, voire civilisationnelles.
The particular components of a single civilizational unit warrant a different kind of treatment: their difficulties reflect shortcomings in democracy.
Les composantes particulières d'une aire civilisationnelle unique méritent de bénéficier d'un traitement d'une autre nature : leurs difficultés relèvent de déficits démocratiques.
A brutal entanglement of these civilizational contrasts is taking place precisely in the area of the former Yugoslavia, threatening to polarize greater areas along the lines of separation and conflict between civilizational-religious blocs.
Une confusion brutale de ces contrastes "civilisationnels" est présentement à l'oeuvre dans la région de l'ex-Yougoslavie, menaçant de polariser des régions encore plus étendues le long des lignes de séparation et de conflit entre les blocs civilisationnels-religieux.
Our civilizational legacy treats nature as a source of nurturing and places high value on living in harmony with nature.
Dans notre héritage civilisationnel, la nature est une source de culture et une grande valeur est attribuée à la vie en harmonie avec la nature.
Stabilizing Afghanistan is not only integrally connected with our own security, it is also connected to the civilizational legacy of our friendship.
Stabiliser l'Afghanistan n'est pas seulement relié intégralement à notre propre sécurité; c'est aussi en rapport avec l'héritage civilisationnel de notre amitié.
Observe the cultural and civilizational constants of the Islamic Ummah.
6. Le respect des constantes culturelles et civilisationnelles de la Oumma islamique.
They can also set States with different civilizational identities against each other.
Elles peuvent aussi dresser l'un contre l'autre, des États qui se reconnaissent des identités civilisationnelles différentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test