Translation for "cited in" to french
Translation examples
Relevant case law was cited.
Des décisions jurisprudentielles pertinentes ont été mentionnées.
of legal and regulatory acts cited in the report
du Kazakhstan dont il est fait mention dans le rapport
Multilateral agreements cited in the present note
Accords multilatéraux mentionnés dans la présente note
A few examples of these are cited in the following paragraphs.
Certaines de ces activités sont mentionnées dans les paragraphes qui suivent.
Cite any opinions issued by the Commission.
Mentionner aussi les avis émis par la Commission.
X v. Y cited above envisaged such a situation.
Y mentionnée plus haut.
Other examples submissions cited include:
276. Voici d'autres exemples mentionnés dans les observations :
It denies the incident cited above.
Il nie les événements mentionnés plus haut.
and Budgetary Questions cited in the present report
et budgétaires mentionnés dans le présent rapport
What was not cited anywhere in the document is abortion.
L'avortement n'est mentionné à aucun moment dans le document.
Examples were cited.
Des exemples ont en l'occurrence été cités.
Rwanda was cited as a successful example.
Le Rwanda a été cité en exemple.
International treaties cited
Traités internationaux cités
It averred in an oft cited passage:
Selon un passage souvent cité :
The factors are cited below:
Ces facteurs sont cités ci-après:
as cited in IPCS (1999)
cité dans PICS (1999)
Annex: legislation cited.
Annexe : instruments juridiques cités.
These two programmes are cited as examples.
L'un et l'autre programmes sont cités en exemple.
Cited in ibid., p. 75.
Cité dans ibid., p. 75.
Cited on 22.04.08)
Cité le 22 avril 2008)
How many there will he if the prince is cited in these articles?
Combien y en aura-t-il si le prince est cité dans ces articles?
*An investigation is underway to determine the cause.* *...recall the CEO Nicolas Thibault de Fenouillet...* *...has been cited in cases of influencing the deal...* *...but he's not been replaced at this time.* *I defy anyone to make...* *Rubbish.* *...no tangible evidence!
*Rappelons que le PDG, Nicolas Thibault de Fenouillet... *... a été cité dans des affaires de trafic d'influence... *... mais il a bénéficié à chaque fois d'un non-lieu.
The accused are guilty of supporting the rebellion as penalized by articles 237 and 238 in the second paragraph of the Code of Military Justice, with the aggravating circumstance of withholding evidence and endangerment, cited in article 173 of the legal code.
Les accusés sont coupables d'avoir poussé à la rebellion selon les articles 237 et 238 second paragraphe du Code de la Justice Militaire, avec la circonstance aggravante de mise en danger de la vie d'autrui, comme cité dans l'article 173 du Code pénal.
The documents and letters cited in this film are completely authentic.
Les documents et lettres cités dans ce film sont rigoureusement authentiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test